ITS LIQUIDATION in Russian translation

[its ˌlikwi'deiʃn]
[its ˌlikwi'deiʃn]
ее ликвидации
its liquidation
its abolition
its elimination
its eradication
eliminating it
its termination
ее ликвидацию
its liquidation
its elimination
ее ликвидацией
its liquidation
свой ликвидационный

Examples of using Its liquidation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the rules governing its liquidation and the fate of its works;
правила его ликвидации и дальнейшая судьба его деятельности;
So began its liquidation, that is the erratic
Началась его ликвидация, то есть беспорядочный
This headstone was moved from Gorodetsky cemetery in the early 20 century after its liquidation.
Этот надгробие было перенесено с Городецкого кладбища в начале 20 века после его ликвидации.
leading to its liquidation on 19 August 2012.
в связи с чем она была ликвидирована 19 августа 2012 года.
UNMISET and its liquidation budget.
МООНПВТ и в бюджете на ее ликвидацию.
(4) The transactions with securities of a company stop from the date of the announcement of the decision of its liquidation.
( 4) Сделки с ценными бумагами общества прекращаются со дня объявления решения о его ликвидации.
reintegration programme being near completion, the National Committee plans to complete its liquidation by March 2004.
реинтеграции почти завершена, и к марту 2004 года Национальный комитет планирует завершить работу по ее свертыванию.
an application to the charter fund balances of assets accrue after its liquidation.
приложению к уставу достаются остатки активов фонда после проведения его ликвидации.
At the end of UNMIH's mandate on 30 June 1996 and following its liquidation period of approximately two months thereafter, adequate arrangements would be made, if required, for rented premises for MICIVIH.
По завершении мандата МООНГ 30 июня 1996 года и после периода ее ликвидации в течение примерно двух месяцев после этой даты по мере необходимости будут приняты надлежащие меры в отношении помещений, арендуемых МГМГ.
The Committee believes that efforts should be made to speed up the reduction in the civilian personnel of the mission during its liquidation period, especially during the months from October to December 1998.
Комитет считает, что необходимо приложить усилия, направленные на то, чтобы ускорить сокращение численности гражданского персонала миссии в течение периода ее ликвидации, особенно в период с октября по декабрь 1998 года.
suffice to cover the remaining activities of the Mission, including its liquidation.
США будут достаточны для покрытия оставшейся деятельности Миссии, включая ее ликвидацию.
The Mission's concept of operations for the period under review will be based on the execution of its mandate implementation plan for the period from 1 July to 31 December 2002 and its liquidation plan for the period from 1 January to 30 June 2003.
В течение рассматриваемого периода концепция операций Миссии будет основываться на выполнении плана осуществления ее мандата в период с 1 июля по 31 декабря 2002 года и плана ее ликвидации в период с 1 января по 30 июня 2003 года.
Lower output owing to mission security assistance visits suspended to UNOMIG in connection with its liquidation and to MONUC, UNAMID
Более низкий показатель обусловлен тем, что соответствующие поездки в МООННГ были отменены в связи с ее ликвидацией, а в МНООНДРК, ЮНАМИД
would suffice to cover the remaining activities of the Mission, including its liquidation.
США будет достаточно для финансирования деятельности Миссии на заключительный период, включая ее ликвидацию.
The state registration of a chamber of industry and commerce in connection with its liquidation shall be performed within a time term of no longer than ten working days as from the day of submitting all the documents formalized in the established order.
Государственная регистрация торгово-промышленной палаты в связи с ее ликвидацией осуществляется в срок не более чем десять рабочих дней со дня представления всех оформленных в установленном порядке документов.
The cost of maintaining UNSMIH to 31 July 1997 and its liquidation from 1 August 1997 to 15 March 1998 was estimated at $14,530,000 gross($13,917,400 net),
Сметные расходы на содержание МООНПГ по 31 июля 1997 года и на ее ликвидацию с 1 августа 1997 года по 15 марта 1998 года составляют 14 530 000 долл. США брутто( 13 917 400 долл. США нетто),
B Start-up requirements for 2008 for UNIPSIL have been funded by utilizing estimated unencumbered balances from the United Nations Integrated Office in Sierra Leone after taking into account its liquidation requirements for the period from 1 October to 31 December 2008 see also A/63/346/Add.3.
B На начальном этапе потребности ОПООНМСЛ в 2008 году финансировались за счет сметных неизрасходованных остатков средств ОПООНСЛ после учета ассигнований на его ликвидацию в период с 1 октября по 31 декабря 2008 года см. также A/ 63/ 346/ Add. 3.
After termination of LSU activities and its liquidation monetary funds
После прекращения деятельности СМЛ и его ликвидации денежные средства
The decision of the supreme body of the political party on its liquidation or the corresponding judgment by the Supreme Court of the Republic of Belarus is to be sent to the Ministry of Justice of the Republic of Belarus, the corresponding financial body and is to be published in the official edition.
Решение высшего органа общественного объединения о его ликвидации или соответствующее решение суда направляется в регистрирующий и финансовый органы, Министерство юстиции Республики Беларусь и публикуется в официальном издании.
The Committee has also considered the report of the Secretary-General on the proposed budget for the maintenance of MIPONUH for the period from 1 July 1999 to 30 November 2000 and its liquidation from 1 December 1999 to 30 June 2000 A/53/789/Add.1.
Комитет рассмотрел также доклад Генерального секретаря о предлагаемом бюджете на содержание ГПМООНГ в период с 1 июля 1999 года по 30 ноября 2000 года и на ее ликвидацию в период с 1 декабря 1999 года по 30 июня 2000 года A/ 53/ 789/ Add. 1.
Results: 95, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian