ITS PRACTICAL APPLICATION in Russian translation

[its 'præktikl ˌæpli'keiʃn]
[its 'præktikl ˌæpli'keiʃn]
его практического применения
its practical application
of its practical implementation
its operationalization
практики его применения
practice of its application
its practical application
его конкретного применения
его практическое применение
its practical application
его практическом применении
its practical application
его практическим применением
its practical application

Examples of using Its practical application in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although in Ukraine the law on civil service is European, but its practical application is corrupt",- summed up Mykola Katerynchuk.
Хотя законодательство о государственной службе в нас европейское, но практика его применения коррупционная»,- резюмировал Николай Катеринчук.
The main results and its practical application were presented by lead researcher, Mr. Robert Travers.
Основные результаты исследования и их практическое применение были представлены ведущим исследователем г-ном Робертом Траверсом.
The latter method is recommended if the bar counter finds its practical application rather than serves only as an area zoning method.
Последний прием рекомендуется использовать, если барная стойка найдет свое практическое применение, а не будет служить только как прием зонирования помещения.
which finds its practical application in many spheres of life,
который находит свое практическое применение во многих сферах жизни,
However, there is some uncertainty as to whether its practical application will ensure a process that is in line with the requirements of the Convention.
Однако существует некоторая неопределенность относительно того, будет ли при его практическом применении обеспечиваться процесс, соответствующий требованиям Конвенции.
In its supplementary seminar programme the FES aims at building bridges between science and its practical application and at creating a better understanding about the purpose and the nature of democracy
Целью дополнительной программы семинаров FES является установление связи между наукой и ее практическим применением, а также создание лучшего понимания природы демократии
On the basis of experience of socionics studying, its practical application, carrying out of training seminars
На основании опыта изучения соционики, практического ее применения, проведения обучающих семинаров
In general, there was a lack of appropriate mechanisms for monitoring the effectiveness of indigenous legislation and evaluating its practical application.
В целом следует отметить отсутствие надлежащих механизмов мониторинга действенности законодательных положений, касающихся коренных народов, и оценки их практического применения.
He explains the concept of"reasonable force»(smartpower) and its practical application, including the situation with a hybrid war.
Объясняет понятие« разумной силы»( smartpower) и ее практическое применение, включая и ситуацию с гибридной войной.
mathematical foundations, its practical application does not require long series data.
математическое обоснование, для его применения на практике не требуются статистические данные за длительный период времени.
analyze issues from the perspective of the Convention and encourage its practical application.
анализировать проблемы под углом зрения Конвенции и поощрять ее применение на практике.
Of note, the USA is going to the first ever conference devoted to the pultrusion process and its practical application in the industry.
Напомним, что в этом году в США пройдет первая конференция, посвященная пултрузионной технологии и ее практическому применению в промышленности.
the period 2003- 2005, including its practical application.
касающийся осуществления Конвенции за период 20032005 годов, включая ее практическое применение.
It is shown that socionics as a particular humanitarian discipline is located at the level of Individual, and its practical application- at the cross-section of the levels of Individual and Individuality.
Показано, что соционика как частная наука в человековедении располагается на уровне индивид, а ее практическое применение- на пересечении уровней индивид и индивидуальность.
A Directive for the Assignment of Defence Counsel, detailing provisions concerning the rights of legal assistance granted to suspects and the accused(including its practical application) have also been adopted.
Была принята директива о назначении Защитника, в которой подробно излагаются положения, касающиеся права на юридическую помощь, предоставляемого подозреваемым или обвиняемым в том числе в отношении его практического применения.
Asters has broad experience in environmental law based on a deep knowledge of the law and its practical application.
Опыт Астерс в сфере охраны окружающей среды базируется на глубоких знаниях законов и их практического применения.
This occupation requires thorough understanding of the safety systems and its practical application in everyday situations.
Для данной работы необходимо детально разбираться в системах безопасности и их практическом применении в ежедневной работе.
for the third cycle, agreeing to revisit it in the light of experience gained in its practical application.
решив вновь рассмотреть ее в свете опыта, который будет накоплен в ходе ее практического применения.
Over the course of the past 12 months, the very concept of United Nations peace-keeping and its practical application had developed dramatically.
За последние 12 месяцев международное сообщество стало свидетелем значительной эволюции самой концепции операций по поддержанию мира Организации Объединенных Наций и ее практического применения.
Islamic banking or Islamic finance(Arabic: مصرفية إسلامية) or sharia-compliant finance is banking or financing activity that complies with sharia(Islamic law) and its practical application through the development of Islamic economics.
مصرفية إسلامية‎- банковская деятельность, соответствующая принципам шариата, и ее практическое применение посредством развития исламской экономики.
Results: 90, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian