KEY RESOURCE in Russian translation

[kiː ri'zɔːs]
[kiː ri'zɔːs]
ключевым ресурсом
key resource
основной ресурс
main resource
an essential resource
primary resource
fundamental resource
key resource
главным ресурсом
main resource
principal resource
primary resource
key resource
ключевой ресурс
key resource
важным ресурсом
important resource
essential resource
important asset
valuable resource
major resource
key resource
vital resource
critical resource

Examples of using Key resource in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office will continue to serve as a key resource for the Organization to help encourage such discourse and promote these values.
Канцелярия будет продолжать служить в качестве ключевого ресурса для Организации в целях оказания помощи в поощрении таких совещаний и в пропаганде таких ценностей.
The Internet is a key resource for independent activists,
Интернет является одним из ключевых ресурсов для независимых активистов
At this stage your power skyrockets as well as its key resource of fuel is body fat which is a remarkable source for energy.
На этом этапе ваша сила проходит через крышу, а также его основным ресурсом энергии является жир тела, который является замечательным ресурсом для производства энергии.
Assessment of the impact of key resource factors on the functioning of the agrofood market of the Tyumen region.
Оценка влияния основных ресурсных факторов на функционирование агропродовольственного рынка Тюменской области.
ecological systems and a key resource for social and economic development.
экологических систем, и одним из ключевых ресурсов для социально-экономического развития.
of developing new and existing economic sectors by using intellectual property as a key resource.
существующих отраслей экономики за счет использования в качестве ключевого ресурса развития интеллектуальной собственности.
Western Siberia is the Company's key oil production region(44.6% of the LUKOIL Group's oil production), and its key resource base.
Западная Сибирь является основным регионом добычи нефти Компанией( 44, 6% от добычи нефти группой« ЛУКОЙЛ»), а также ее основной ресурсной базой 49, 3% от доказанных запасов нефти группы« ЛУКОЙЛ».
seeing it as a key resource for community-level presence,
рассматривая ее в качестве ключевого ресурса для присутствия,
water is a key resource for their economic well-being.
вода является ключевым источником их экономического благосостояния.
As a key resource in socio-economic production, especially water for industrial processes,
Вода служит ключевым ресурсом в сфере социально-экономического производства,
the greatest environmental problem, since water is the key resource for irrigating low productivity saline lands for agricultural production.
так как вода является ключевым ресурсом для ирригации низкопродуктивных засоленных земель сельскохозяйственного производства.
across the Region and will be a key resource for further monitoring of HSD in the European Region.
ее результаты послужат ключевым ресурсом для дальнейшего мониторинга системы предоставления услуг в Европейском регионе.
In its work over the next three years, the Fund will draw on its key resource- highly dedicated
На протяжении следующих трех лет Фонд в своей работе будет опираться на свой главный ресурс- высококвалифицированный,
the use of administrative records as a key resource for use in compiling official population,
использование административных данных в качестве ключевого ресурса для использования при составлении официальной демографической,
it constituted a key resource for development and should be guaranteed by States for the benefit of all citizens,
она представляет собой главный источник развития, и право на нее должно гарантироваться государствами на благо всех граждан,
cited the Model Law as a key resource for competition authorities.
также назвали Типовой закон одним из ключевых ресурсов для антимонопольных органов.
given the importance of the marine environment as a key resource of social, economic
принимая во внимание важность морской среды в качестве ключевого ресурса, имеющего социальное,
with careful management by the Government, can represent a key resource to support the well-being of the population
при рациональном использовании их правительством могут явиться одним из основных ресурсов для обеспечения благосостояния населения
recognize that young people constitute a key resource in efforts to prevent drug abuse.
признаем, что молодежь является ключевым ресурсом в усилиях по предупреждению злоупотребления наркотиками.
Working Group I(Water as the key resource in sustainable development);
Рабочая группа I(" Вода как основной ресурс устойчивого развития");ресурсов и качество водных ресурсов"); Рабочая группа III(" Экономические и финансовые вопросы"); и Рабочая группа IV" Участие в комплексной эксплуатации водных ресурсов и соответствующие учреждения для этого.">
Results: 53, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian