KOL in Russian translation

кол
number
stake
kol
no
col
cole
call
count
qty
quantity
коул
cole
kol
cohle
kole
коль
kohl
col
kol
since
as long
kolya
kol
коле
colet
kole
kol
коула
cole
kol
cohle
kole
кола
number
stake
kol
no
col
cole
call
count
qty
quantity
колу
number
stake
kol
no
col
cole
call
count
qty
quantity
коулу
cole
kol
cohle
kole

Examples of using Kol in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's give Kol a little longer to decide before we lop off his head,?
Давай дадим Колу немного времени на раздумья, прежде чем отрубим его голову?
But if you help me dagger Kol.
Но если ты поможешь мне заколоть Коула.
You never once bothered to ask me how I felt after Kol died.
Ты так и не удосужился спросить как я себя чувствую после смерти Кола.
Elijah, Kol, Finn… And me.
Элайджа, Коул, Фин… и я.
She has kol, she has finn.
У нее есть Кол, у нее есть Фин.
In the German Empire, the place was called Bramstädt, Kol.
В составе Германской империи населенный пункт назывался Bramstädt, Kol.
Keep Kol alive, at least until we learn Rebekah's whereabouts.
Сохранить Коулу жизнь, по крайней мере, пока не узнаем где Ребекка.
All right, fine, but how do you plan to lure Kol in?
Хорошо, но как ты думаешь заманить Коула в ловушку?
I understand you hope to bring Kol back.
Я понимаю, что ты надеешься вернуть Кола.
But to trust kol?
Но доверять Колу?
Kol knows all of her tricks.
Кол знает все ее трюки.
Kol the wily fox.
Коул- хитрая лиса.
Including our dear brothers Kol and Finn.
Включая наших дорогих братцев- Коула и Финна.
I'm afraid I'm not done torturing your darling Kol.
Я боюсь, я не смогу мучить твоего любимого Кола.
You are made to give kol that diamond.
Ты предпринял, чтобы дать Колу, этот алмаз.
Kol will do what's best for Kol..
Кол будет делать то, что лучше для Кола..
Finn, Kol, we have a family reunion to plan.
Финн, Коул, пора заняться воссоединением семьи.
You hated Kol.
Ты ненавидел Коула.
I said I would stay in that witch body until I saved Kol.
Я сказала, что останусь в теле этой ведьмы до тех пор, как спасу Кола.
Kol, it really is you.
Кол, это в правду ты.
Results: 188, Time: 0.1002

Top dictionary queries

English - Russian