LARGE AMOUNT in Russian translation

[lɑːdʒ ə'maʊnt]
[lɑːdʒ ə'maʊnt]
большой объем
large amount
large volume
wealth
high level
high volume
large quantity
considerable amount
significant amount
lot of
vast amount
значительный объем
significant amount
considerable amount
substantial amount
large amount
considerable volume
significant volume
significant level
high level
large volume
substantial volume
большое количество
large number of
large amount of
many
lot of
large quantities of
great number of
numerous
high number of
plenty of
big number of
большую сумму
large sum
large amount
big amount
greater amount
big sum
higher amount
greater sum
крупную сумму
large sum
large amount
substantial amount
considerable sum
крупном размере
large amount
large size
large scale
important amount
значительная сумма
substantial amount
significant amount
large amount
significant sum
large sum
considerable sum
considerable amount
большой массив
large array
large amount
large body
огромное количество
huge number of
huge amount of
lot of
great number of
large number of
vast amount of
enormous amount of
tremendous amount of
vast number of
huge quantities of
огромный объем
huge amount
wealth
enormous amount
tremendous amount
vast amount
huge volume
large amount
enormous volume
large volume
immense amount

Examples of using Large amount in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Once again, a large amount of documentation was distributed.
И на этот раз среди участников был распространен значительный объем документации.
After the Chernobyl catastrophe, a large amount of radioactive caesium was deposited in reservoir sediment.
После чернобыльской катастрофы в донных отложениях водохранилищ скопилось большое количество радиоактивного цезия.
Other devices on your network might be using a large amount of bandwidth.
Другие устройства в сети могут использовать большой объем пропускной способности.
At the start of every month, he would withdraw a large amount of cash.
В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными.
A large amount of volunteers have been working at the Universiade.
На Универсиаде задействовано большое количество волонтеров.
But this complex has a very large amount.
Но этот комплекс имеет очень большой объем.
It is not safe to carry a large amount of cash with you at any time.
Небезопасно иметь при себе большую сумму денег наличными.
The stomach can't digest a large amount of food.
Желудок не может переварить большой объем пищи.
A large amount of lakes and rivers are found in the Eurasian Economic Union.
В Евразийском экономическом союзе встречается большое количество озер и рек.
This area should attract a large amount of investment.
Эта область должна привлечь большой объем инвестиций.
The working group collected a large amount of information.
Рабочей группой был собран большой объем информации.
It is known that muscle is raising a large amount of training.
Известно, что мышцу растит большой объем тренинга.
The human brain contains a large amount of knowledge.
Мозг человека содержит большой объем знаний.
Catamates software will make managing large amount of data easier than ever.
Благодаря решениям от Catamates, управление большими объемами данных становится проще, чем когда-либо.
If necessary to translate a large amount of text, several specialists connects to this work.
При необходимости перевода большого объема текста к этой работе подключается сразу несколько специалистов.
Receiving a bribe(especially large amount 25) Especially grave 25 years.
Получение взятки( особо крупный размер 25) Особо тяжкое 25 лет.
Bribe giving(particularly large amount) 10-15 years.
Получение взятки( особо крупный размер 51) 10- 15 лет.
Establishment of large amount of unliquidated obligations at the last moment.
Возникновение непогашенных обязательств в крупных размерах в последний момент.
It takes slightly longer to warm cold milk or a large amount of milk.
Для подогрева холодного молока или большого количества молока требуется немного больше времени.
Although there was a large amount of data available, there were problems in accessing it.
Несмотря на наличие большого объема данных, существуют проблемы с доступом к ним.
Results: 744, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian