LATEST EXAMPLE in Russian translation

['leitist ig'zɑːmpl]
['leitist ig'zɑːmpl]
последним примером
last example
recent example
latest example
final example
самым свежим примером
the latest example
most recent example
последний пример
last example
recent example
latest example
final example
самым недавним примером
the most recent example
the latest example

Examples of using Latest example in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The recent attack on Beit Hanoun had been the latest example of the escalation of Israel's aggression against the Gaza Strip,
Недавний удар по городу Бейт- Ханун стал последним примером эскалации израильской агрессии против сектора Газа,
This latest example of Azerbaijan's intolerance for criticism should be another red flag for the European Bank for Reconstruction and Development(EBRD), an important financier
Этот последний пример нетерпимости азербайджанских властей по отношению к их критикам должен послужить еще одним предупреждающим знаком для Европейского банка реконструкции
IGN stated that the spin-offs are"the latest example of what we can refer to as"the Avengers effect" in Hollywood,
побочные эффекты являются« последним примером того, что мы можем назвать„ эффектом Мстителей“ в Голливуде,
The response to that latest example of brutal attacks against Christians,
Ответ на этот последний пример жестокого нападения на христиан,
The latest example of a regulatory policy stimulating demand for government securities by pension funds,
Последним примером политики регуляторного стимулирования спроса на ГЦБ со стороны пенсионных фондов,
The latest example of this was the issuance by 72 Saudi Arabian religious scholars and preachers,
Последним примером этого является издание 72 теологами и богословами Саудовской Аравии,
inhumane practices being perpetrated, the latest example of which had been the massacre in Jenin.
бесчеловечных действиях, которые предпринимаются и последним примером которых являются массовые убийства в Дженине.
As the latest example in this regard, the former Israeli Army Chief of Staff, Moshe Boogie Ya'alon,
В качестве последнего примера в этой связи можно отметить следующее:
stated in the past, and given the latest example of Israel's continuous use of excessive force,
вновь заявляем с учетом этого последнего примера непрерывного использования Израилем чрезмерной силы,
Mr. Gnehm(United States of America): The statement made today by the head of the delegation of the Libyan Arab Jamahiriya is but the latest example of Libya's continued effort to try to turn its international obligations into an issue between States.
Г-н Гнем( Соединенные Штаты Америки)( говорит по-английски): Сегодняшнее заявление руководителя делегации Ливийской Арабской Джамахирии- это один из последних примеров продолжающихся попыток Ливии превратить свои международные обязанности в межгосударственные проблемы.
Afghanistan is the latest example of where there needs to be an effective transition from relief to recovery and development; an area where the lack of funding
Афганистан является самым последним примером страны, в которой существует необходимость обеспечить эффективный переход от мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи к деятельности в целях восстановления
The latest example of the Assembly's newfound relevance on peace and security issues was its adoption of resolution 65/283 entitled"Strengthening the role of mediation in the peaceful settlement of disputes,later in the meeting.">
В качестве последнего примера вновь обретенной значимости Ассамблеи в вопросах мира и безопасности можно привести принятие резолюции 65/ 283,
The abuse of the credentials procedure is but the latest example of how the United Nations has been hijacked by narrow partisan interests that destroy its positive role
Злоупотребление процедурой проверки полномочий представляет собой лишь недавний пример того, как Организация Объединенных Наций оказывается заложником узких односторонних интересов, подрывающих ее позитивную роль
The latest example is an international workshop, Trends in Science
Самым последним примером является международный практикум" Тенденции в области науки
The latest example of the Albanian authorities' repression is their forcing many ethnic Serbs and Montenegrins in the district of Skutari
Самым последним примером репрессивной политики албанских властей является тактика принуждения многих этнических сербов
The latest example is last night's bombing of the industrial chemical installations in Belgrade,
Последним примером является совершенная прошлой ночью бомбардировка объектов химической промышленности в Белграде,
As the latest example in this regard and emboldened by the absence of any action on the part of the United Nations, the Israeli regime's President, Shimon Peres, repeated the same unlawful threats
Самым свежим примером в этой связи может служить состоявшееся 12 апреля 2009 года интервью президента израильского режима Шимона Переса,
The latest example in relation to negotiations on the rate of taxation on cigarettes imported from Croatia to Serbia after Croatia became an EU member shows that it is not always easy. In order to proceed on its path to the EU membership, Serbia will have to
Что это не всегда легко выполнимо показывает последний пример в отношении переговоров по ставке налогообложения на импорт хорватских сигарет в Сербию после вступления Хорватии в ЕС. Ради продолжения начатого процесса по вступлению в члены ЕС Сербии придется принять определенные,
The latest example of the diversity of potential models of operational cooperation between United Nations peacekeeping and regional entities is
Самым последним примером разнообразия потенциальных моделей сотрудничества в области оперативной деятельности между миротворческими подразделениями Организации Объединенных Наций
Later examples date mainly from the Shang, Zhou and Han dynasties.
Позднейшие образцы датируются в основном периодами династий Шан, Чжоу и Хань.
Results: 49, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian