LOCAL SUPPORT in Russian translation

['ləʊkl sə'pɔːt]
['ləʊkl sə'pɔːt]
местный вспомогательный
local support
местной поддержки
local support
the county support
локальной поддержки
local support
поддержки на местах
field support
local support
field-based support
support on the ground
местного вспомогательного
local support
местная поддержка
local support
локальная поддержка
local support
местных вспомогательных
local support
локальную поддержку
local support
местным вспомогательным
local support
местной поддержкой
местную поддержку
поддержку на местах

Examples of using Local support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
two military advisers plus international and local support staff.
также международный и местный вспомогательный персонал.
the signal to sell will be fixation of quotations below the local support at 102.80.
сигналом на продажу станет закрепление котировок ниже локальной поддержки на 102, 80.
modelling community and the humanitarian and local support systems in risk-prone areas.
системами оказания гуманитарной помощи и поддержки на местах в районах, подверженных риску.
therefore result in a loss of legitimacy and local support.
привести к подрыву легитимности и местной поддержки.
it was impossible for the Centre to recruit any local support staff.
Центр не имел возможности набрать местный вспомогательный персонал.
now is trying to break below the local support of 113.00.
сейчас активно пытается пробиться ниже локальной поддержки 113. 00.
There are five bands of national consultants and local support personnel corresponding to the five service bands under UNDP SC salary scale.
Существует 5 уровней национальных консультантов и местного вспомогательного персонала, которые соответствуют 5 уровням услуг по шкале окладов для КО ПРООН.
business organizations for local support in organizing these missions.
предпринимательских организаций для получения поддержки на местах в деле организации таких миссий.
there were doubts as to the way the level of 1.4500 would play out whether as a local support or resistance.
в начале прошедшей недели были сомнения, в какой роли, локальной поддержки или сопротивления, выступит уровень 1. 4500.
A local support for the TEAM is essential,
Местная поддержка МОЭТ крайне важна,
Meeting services(including the provision of interpretation, local support staff, and overall supervision of meeting arrangements); and.
Обслуживание совещаний( включая обеспечение устного перевода, набор местного вспомогательного персонала и общее руководство работы по организации совещаний); и.
This situation may enable Al-Qaida in the Islamic Maghreb to develop recruitment and local support networks for gathering information, supplying arms and ammunition,
Сложившаяся ситуация может дать Аль-Каиде в исламском Магрибе возможность создать в будущем вербовочную сеть и сеть поддержки на местах для сбора информации,
Local support by commercial agencies worldwide Our service system with a global network of subsidiaries and representatives is consistently expended and optimized.
Локальная поддержка сервисными техниками торговых представительств по всему миру в случае отсутствия собственного филиала Наш сервис с сетью филиалов и представительств по всему миру постоянно расширяется и оптимизируется.
Meeting servicing(including provision of interpretation, local support staff, and overall supervision of meeting arrangements);
Обслуживание совещаний( включая обеспечение устного перевода, набор местного вспомогательного персонала и общая координация работы по организации совещаний);
Meeting facilities, local support and accommodation expenses for Bureau
Конференционные помещения, местная поддержка и покрытие расходов членов Бюро
This involves the organization of the women in local support facilities and networks, training
Сюда входит организация женщин в рамках местных вспомогательных программ и сетей,
The first local support of 113.30/00 could restrain the development of the downward dynamics, at least until Yellen's speech in Congress.
Первая локальная поддержка 113. 30/ 00 может сдержать развитие нисходящей динамики по крайней мере до выступления Йеллен в Конгрессе.
a United Nations Volunteer and local support staff.
добровольцев Организации Объединенных Наций и местного вспомогательного персонала.
Superior equipment, dedicated local support and outstanding service whenever
Превосходное оборудование, специализированная локальная поддержка и исключительный сервис в любое время
Besides the office will enable us to better serve diversified needs of our growing customer base and provide local support to the RETN customers in the region.
Кроме того, появление нового офиса позволит в большем объеме удовлетворить разнообразные потребности растущей клиентской базы RETN, а также обеспечивать локальную поддержку клиентов в регионе.
Results: 147, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian