MAKE THE DECISIONS in Russian translation

[meik ðə di'siʒnz]
[meik ðə di'siʒnz]
принимать решения
decide
make decisions
take decisions
take action
adopt decisions
to make choices
agree
adjudicate
принимаю решения
make the decisions
decide
принимают решения
make decisions
decide
take decisions
adopt decisions

Examples of using Make the decisions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
when it comes to my son, I make the decisions.
касается моего сына, решения принимаю я.
those who would bear the consequences are not those who make the decisions.
ее последствия придется испытать на себе далеко не тем, кто принимает решение ее использовать.
Parents make the decisions relating to girls' education
Решения, касающиеся образования девочек
we cannot violate free will-you are the"boots on the ground" and you must make the decisions that will ultimately change your world
свободную волю,- вы" твердо стоите на земле", и вы должны принимать решения, которые, в конечном итоге, изменят ваш мир
UNCDF is able to respond to issues that may arise at the early stages of the implementation process and, consequently, make the decisions or take the corrective measures necessary to tackle problems,
ФКРООН способен реагировать на возникающие проблемы на ранних этапах процесса осуществления и, следовательно, принимать решения или корректирующие меры, необходимые для решения проблем,
that under your able leadership, the General Assembly will achieve success and make the decisions necessary to fulfil the hopes
под Ваши компетентным руководством Генеральная Ассамблея достигнет успехов и примет решения, необходимые для воплощения в жизнь надежд
expend financial resources, and make the decisions required to deliver mandated outputs should be commensurate with the attribution of responsibility and accountability.
увеличение финансовых ресурсов и принятие решений, необходимых для выполнения работы, должны соизмеряться с возложением ответственности и подотчетностью.
where they are taught men must make the decisions for their lives based on their religious beliefs,
где их учат тому, что мужчины должны принимать решения, касающиеся их жизни, исходя из своих религиозных убеждений,
it is not that the public would make the decisions, but they would have an influence in participating in the option-development
дело не в том, что общественность будет принимать решения, а в том, что они будут иметь влияние на участие в разработке вариантов
we will make the decisions that we deem appropriate and fitting to reactivate our economy,
мы будем принимать решения, которые мы считаем нужными для оживления нашей экономики,
the Working Group alone should make the decisions concerning its future schedule,
только Рабочая группа должна принимать решение, касающееся будущего графика работы,
as courts make the decisions on individual disputes between private individuals
на судебные органы, поскольку они выносят решения по индивидуальным спорам между частными лицами
He thought that just making the decisions would never satisfy you.
Он думал, что просто принимать решения не удовлетворит тебя.
The name and address of the competent authority that will make the decision on proposed activity;
Наименование и адрес компетентного органа, который будет принимать решение по планируемой деятельности;
I'm done making the decisions.
Я устала принимать решения.
He makes the decisions.
Решения принимает он.
Who makes the decisions in this house?
Кто принимает решения в этом доме?
You can make the decision as to where you're gonna live.
Ты можешь принять решение относительно того где ты будешь жить.
They make the decision.
When do you have to make the decision whether or not to go back to the stargate?
Когда вы должны принять решение возвращаться или нет к Звездным Вратам?
Results: 42, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian