MANY DECISIONS in Russian translation

['meni di'siʒnz]
['meni di'siʒnz]
многие решения
many decisions
many solutions
многих решений
many decisions

Examples of using Many decisions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many decisions have recognized the right of the aggrieved party to recover reasonable expenditures incurred in preparation for
Во многих решениях признается право потерпевшей стороны на возмещение разумных расходов, понесенных при подготовке
The Trial Chamber issued many decisions on witness protection,
Судебная камера вынесла много решений по таким вопросам, как защита свидетелей,
Many decisions have set the interest rate according to the dictates of national law,
Во многих решениях была установлена ставка процента в соответствии с предписанием национального законодательства,
The United Nations has adopted many decisions intended to help address the various global challenges that have persisted over the 60 years of its existence.
В Организации Объединенных Наций принимается много решений, нацеленных на урегулирование различных глобальных проблем, которые сохраняются на протяжении уже более 60 лет ее существования.
Many decisions taken at global summits, meetings and assemblies affect the world as
На всемирных встречах на высшем уровне, совещаниях и ассамблеях принято много решений, которые, с одной стороны, отвечают интересам широких слоев населения,
However, we must ensure that the many decisions taken at the United Nations summit conferences are implemented.
Однако мы должны обеспечить выполнение многочисленных решений, принятых на конференциях Организации Объединенных Наций на высшем уровне.
This meant that many decisions had to be taken onsite, regarding the arrangement of the pipes and where to fasten the supports.
В связи с этим множество решений относительно прокладки труб и крепления опор необходимо было принимать на месте.
They rendered many decisions on motions, held conferences
Они приняли много решений по предложениям, проводили совещания
Finally, the Committee notes that many decisions in the national courts refer to the Covenant as the legal basis,
Наконец, Комитет отмечает, что во многих решениях национальных судов содержатся ссылки на Пакт
The Digest of Jurisprudence cites many decisions in the regional human rights bodies on these issues.
В" Сборнике по практике" цитируется множество решений региональных органов по правам человека по этим вопросам.
Many decisions are made at regional level,
Большинство решений принимается на региональном уровне,
You make many decisions based on intuition,
Вы принимаете много решений на основании своей интуиции,
So many decisions to make and only 9 months to make it in,
Так много решений, чтобы сделать, и только 9 месяцев, чтобы сделать ее, при вводе ваш
Many decisions are agreed on the expert level,
Много решений принимается на уровне экспертов
Based on your studies we have made many decisions which had a positive effect on the development of shopping centers we manage.
На основании Ваших исследований мы приняли множество решений, положительно повлиявших на развитие управляемых нами торговых центров.
Based on your studies, we have made many decisions which had a positive impact on shopping centers we manage.
На основании Ваших исследований мы приняли множество решений, положительно повлиявших на развитие управляемых нами торговых центров.
one delegation noted that the Executive Board had adopted many decisions on activities that it wanted the Fund to undertake.
этих обязательств одна из делегаций отметила, что Исполнительный совет принял много решений о деятельности, которую, по его мнению, Фонду следует проводить.
This is particularly important because GHG issues are major factors in many decisions at a national as well as a local level.
Это исключительно важно, поскольку вопросы выброса парниковых газов являются главными факторами в принятии многих решений на государственном, а также местном уровне.
the Assembly will have to take many decisions.
Ассамблее необходимо будет принять много решений.
which make many decisions regarding women's rights,
которые принимают много решений, касающихся прав женщин,
Results: 111, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian