MELLO in Russian translation

мелло
mello
мельо
mello
мэлло
mello
mello
ди мелу
de mello
de melo

Examples of using Mello in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sophia de Mello Breyner Andresen(November 6,
Sophia de Mello Breyner Andresen,
In this regard, I would particularly like to share with you my strong appreciation for the work of the United Nations Coordinator for Humanitarian Affairs, Mr. Sergio Vieira de Mello.
В этом отношении мне особенно хотелось бы разделить с вами мою высокую оценку деятельности Координатора по гуманитарным вопросам Организации Объединенных Наций г-на Сержио Виейра де Мелло.
Emergency Relief Coordinator, Sergio Vieira de Mello, briefed members of the Council on developments in Tajikistan.
Координатор чрезвычайной помощи Сержиу Виейру ди Меллу информировал членов Совета о событиях в Таджикистане.
The United Nations administrative role in Timor-Leste under the capable leadership of our dear friend, the late Sergio Vieira de Mello, was without precedence.
Административная роль Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти под компетентным руководством нашего дорогого друга покойного Сержиу Виейру ди Мелу была беспрецедентной.
As a result, Ohba did not give Mello a"large role" at the conclusion of Death Note and instead had Mello negatively affect Light"indirectly.
В результате, Оба не дал Мэлло большой роли в концовки манги, а вместо этого Мэлло повлиял на проигрыш Лайта лишь косвенно.
Antonio José de Barros Carvalho e Mello Mourão(February 8,
Antônio José de Barros Carvalho e Mello Mourão; 8 февраля 1952,
report of the present United Nations High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, to the Commission on Human Rights.
Комиссии по правам человека, представленный нынешним Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека гном Сержио Виера де Мелло.
Sergio Vieira de Mello, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, then briefed the Council on the difficult humanitarian situation in Angola.
Затем заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи Сержиу Виейру ди Меллу проинформировал Совет о сложной гуманитарной ситуации в Анголе.
The Security Council heard briefings by Under-Secretaries-General Miyet and Vieira de Mello on the situation in Sierra Leone.
Совет Безопасности заслушал информацию заместителей Генерального секретаря Мийе и Виейру ди Меллу о положении в Сьерра-Леоне.
played Lieutenant Dennis Mello.
сам сыграл роль лейтенанта Денниса Мелло.
End Credits Mello Remix, End Credits Ianborg Remix lDubstep Sectorl,
End Credits Mello Remix, End Credits Ianborg Remix lDubstep Sectorl,
The new High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello, addressed the seventy-sixth session of the Committee.
Перед участниками семьдесят шестой сессии Комитета выступил новый Верховный комиссар по правам человека г-н Сержиу Виейра ди Меллу.
daughter of Lois Congalvea de Mello, a Spanish government official in the province of Estremadura.
дочери Луи Конгальвеа Де Мелло, правительственного чиновника в провинции Эстремадура.
Sergio Vieira de Mello, who had devoted much of their lives to the cause of refugees.
Сержиу Виейре ди Меллу, которые посвятили большую часть своей жизни делу беженцев.
United Nations High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello, perished in that attack.
представителя Генерального секретаря и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека г-на Сержиу Виейры ди Меллу.
Emergency Relief Coordinator, Sergio Vieira de Mello, commented on views expressed during the debate.
прокомментировал заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам, Координатор чрезвычайной помощи Сержиу Виейра ди Меллу.
Welcome the participation of Mr. Sergio Vieira de Mello, the United Nations High Commissioner for Human Rights, in the Islamabad workshop,
Приветствуют участие Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека гна Сержиу Виейры ди Меллу в Исламабадском рабочем совещании,
At the same meeting, Mr. Sergio Vieira de Mello, United Nations High Commissioner for Human Rights, made a statement.
На этом же заседании выступил с заявлением Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека гн Сержиу Виейра ди Меллу.
I should like to inform you that, following consultations, I intend to appoint Sergio Vieira de Mello as my Special Representative for Iraq for a period of four months.
Хотел бы сообщить Вам, что после проведения консультаций я намерен назначить моим Специальным представителем по Ираку на четырехмесячный период Сержиу Виейру ди Меллу.
Five years ago, on 19 August 2003, we all mourned the loss of the Secretary-General's Special Representative, Sergio Vieira de Mello, and five other people.
Пять лет назад 19 августа 2003 года мы оплакивали смерть Специального представителя Генерального секретаря Сержиу Виейры ди Мелу и еще пяти сотрудников.
Results: 126, Time: 0.0735

Top dictionary queries

English - Russian