MENTORING PROGRAMME in Russian translation

программа наставничества
mentoring programme
mentorship programme
mentoring program
mentorship program
mentoring scheme
программы наставнической
программу наставничества
mentoring programme
mentorship programme
mentoring program
mentorship program
mentoring scheme
программы наставничества
mentoring programmes
mentorship programmes
mentoring program
twinning schemes
mentorship programs
mentor scheme
программе наставничества
mentoring programme
mentorship programme

Examples of using Mentoring programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including a mentoring programme for managers.
среднего и высшего), включая программу наставничества для менеджеров.
The mentoring programme of OHRM has proved to be successful for staff at the P-2 National Competitive Examination and needs to be
Программа наставничества, руководимая УЛР, доказала свою состоятельность в отношении сотрудников категории С- 2, отобранных по результатам национальных конкурсных экзаменов,
The Office of Human Resources Management has started to address some of these issues by launching a mentoring programme and offering networking opportunities.
Управление людских ресурсов приступило к решению некоторых из этих проблем, организовав программу наставничества и предоставив сотрудникам возможности для сетевого взаимодействия.
The mentoring programme, launched in 2000,
Программа наставничества, внедренная в 2000 году,
on career development and will pilot a mentoring programme in autumn 2001.
по вопросам карьерного роста, а осенью 2001 года будет курировать программу наставничества.
A mentoring programme was conducted in July 2011 by a consultant retained by UNMIL to build capacity of the Commissioners in the discharge of their mandate.
В июле 2011 года программа наставничества была осуществлена консультантом, привлеченным МООНЛ для наращивания потенциала членов Комиссии в реализации их мандата.
The mentoring programme run by Vorarlberg Province Government aims at encouraging women to consider the possibility of a political career.
Программа наставничества, осуществляемая властями провинции Форарльберг, направлена на то, чтобы помочь женщинам задуматься о возможности выбора политической карьеры.
An essential element of the junior Professional development programme is a mentoring programme which provides strategically focused career support for young Professionals.
Существенным элементом программы повышения квалификации молодых специалистов является программа наставничества, которая позволяет молодым сотрудникам категории специалистов получить стратегическую ориентацию в вопросах развития карьеры.
The Department of Management responded that the mentoring programme is now covering all incoming junior Professionals.
Департамент по вопросам управления ответил, что программой наставничества в настоящее время охвачены все новые младшие сотрудники категории специалистов.
firearms certification, and in support of the mentoring programme.
также в деле оказания поддержки программам наставничества.
The Mentoring Programme provided career support to some 390 new staff in various duty stations.
В рамках программы наставничества была оказана поддержка в развитии карьеры примерно 390 новым сотрудникам в различных местах службы.
Fifteen PNTL officers completed the mentoring programme; 31 PNTL officers are still at the various stages of the mentoring process.
Программу инструктажа прошло 15 сотрудников НПТЛ; 31 сотрудник НПТЛ все еще находится на различных этапах процесса инструктажа..
For the second year in a row, the EGU is offering a mentoring programme for novice conference attendees,
В течение второго года подряд EGU предлагает обучающую программу для участников конференции,
including a mentoring programme, where appropriate.
в том числе посредством программы подготовки, где уместно.
A mentoring programme that pairs new junior Professional staff with experienced managers and professionals who share perspectives
Внедрена программа наставничества, в соответствии с которой составляются пары новых сотрудников категории специалистов с опытными руководителями
The Mentoring Programme for New Junior Professionals is in its second year and offers the opportunity
Программа наставничества для новых младших сотрудников категории специалистов осуществляется вот уже второй год,
OHCHR/UNAMA(Afghanistan) undertook a mentoring programme for the Afghan Independent Human Rights Commission on economic
УВКПЧ/ МООНСА( Афганистан) осуществлял программу наставничества для Афганской независимой комиссии по правам человека,
The mentoring programme is ongoing with three teams in place,
Программа наставничества в настоящее время осуществляется силами трех групп,
including a mentoring programme to corrections staff in basic policies
включая осуществление программы наставничества для сотрудников исправительных учреждений по базовой политике
Crime continued its prosecutor mentoring programme, assisting in money-laundering cases,
преступности продолжало осуществлять программу наставничества для работников прокуратуры,
Results: 82, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian