METHODS OF OPERATION in Russian translation

['meθədz ɒv ˌɒpə'reiʃn]
['meθədz ɒv ˌɒpə'reiʃn]
методы работы
working methods
ways of working
working practices
methods of operation
working modalities
modes of operation
методы функционирования
methods of operation
modes of operation
методы деятельности
methods of operation
working methods
methods of activity
методов работы
working methods
working practices
ways of working
working modalities
modes of operation
методах работы
working methods
working practices
methods of operation
mode of operation
ways of working
modalities of work
operating modalities
методами работы
working methods
working practices
working modalities
ways of working
methods of operation
by the working manner
методов функционирования
modalities of
methods of operation
методов деятельности
methods of work
methods of operation
methods of activity
approach of the work
методов эксплуатации

Examples of using Methods of operation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nor can we ignore the provisions of the Charter that allow the General Assembly to make recommendations to the Council regarding its structure and methods of operation.
Мы не можем также игнорировать положения Устава, которые позволяют Генеральной Ассамблее выносить рекомендации Совету в отношении его структуры и методов работы.
This augurs well for a general acceptance of qualitative changes in both the structure and the methods of operation of the Security Council.
Это благоприятствует достижению общего согласия в отношении качественных изменений как структуры, так и методов деятельности Совета Безопасности.
responsibilities and methods of operation.
обязанностей и методов работы.
independence and methods of operation, and quasi-judicial activities of such national bodies.
независимости и методов деятельности, а также квазисудебной деятельности таких национальных органов.
independence, methods of operation, and quasi-judicial activities of such national bodies.
независимость, методы работы, квазисудебную деятельность таких национальных учреждений.
Systems and methods for hydrocarbon development, methods of operation of wells for oil,
Системы и методы разработки углеводородов, способы эксплуатации скважин при добыче нефти,
As terrorism transcends national boundaries, with its changing patterns and methods of operation, no region or country remains immune.
Поскольку терроризм выходит за рамки национальных границ, постоянно меняя свою тактику и методы действий, ни один регион и ни одна страна не могут считать себя полностью застрахованными.
This is a whole range of techniques and methods of operation in which the method is used mikrorassecheny
Это целый спектр методик и способов проведения операций, в которых используется метод микрорассечений
photographs, methods of operation, police records
сообщение о методе работы, полицейские справки
We all agree that there have been so many changes on the international scene that the present Charter and methods of operation of the United Nations should be revised to meet the challenges
Мы все согласны с тем, что на международной арене произошли такие большие перемены, что нынешний Устав и методы работы Организации Объединенных Наций должны быть пересмотрены,
In general the methods of operation of press services are the main obstacles journalists face in the region,” said local journalist Rusudan Gogoladze granting an interview to Kvemo Kartli information web portal.
В общем, методы работы пресс-служб являются первым фактором, препятствующим в работе журналистам, осуществляющим свою деятельность в регионе»,- заявила местный журналист Русудан Гоголадзе в интервью с Информационным порталом Квемо Картли.
However, the financial crisis also provided a powerful impetus to UNRWA to rethink its methods of operation with a view to finding means to fulfill its programme goals in a more sustainable
Вместе с тем финансовый кризис послужил для БАПОР мощным стимулом к тому, чтобы переосмыслить свои методы деятельности в целях выявления путей реализации своих программных целей на более стабильной
It may thus be inferred that the present structure and methods of operation of the Security Council,
Из этого можно сделать вывод о том, что нынешние структуры и методы работы Совета Безопасности,
advanced methods of operation, ensuring the improvement of safety of movement of trains.
передовых методов эксплуатации, обеспечивающих повышение уровня безопасности движения поездов.
Methods of operation: the Principles require that a national human rights institution,
Методы работы: согласно Парижским принципам, национальное правозащитное учреждение
guarantees of independence and pluralism, methods of operation, status and functions of national human rights institutions.
гарантий независимости и плюрализма, методов работы, статуса и функций национальных учреждений по правам человека.
we believe that the time has come for this Organization to reconsider its methods of operation.
не достигают своих желаемых целей, то, по нашему мнению, нашей Организации пора пересмотреть свои методы работы.
particularly with respect to organizations, methods of operation and other aspects,
в частности об организациях, методах работы и других представляющих интерес аспектах,
guarantees of independence and pluralism, methods of operation, status and functions of national human rights instruments.
гарантий независимости и плюрализма, методов работы, статуса и функций национальных механизмов в области прав человека.
a range of auxiliary systems and their corresponding methods of operation and control.
также ряд вспомогательных систем и их соответствующие методы работы и контроля.
Results: 75, Time: 0.1762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian