MONITOR AND EVALUATE in Russian translation

['mɒnitər ænd i'væljʊeit]
['mɒnitər ænd i'væljʊeit]
контролировать и оценивать
monitor and evaluate
monitor and assess
monitoring and evaluation
monitor and measure
отслеживать и оценивать
monitor and evaluate
monitor and assess
to track and evaluate
to track and assess
мониторинг и оценка
monitoring and evaluation
monitoring and assessment
monitor and evaluate
monitoring and assessing
monitoring and appraisal
monitoring and measuring
мониторинга и оценки
monitoring and evaluation
monitoring and assessment
monitor and evaluate
monitoring and assessing
monitoring and appraisal
monitoring and measuring
контроля и оценки
monitoring and evaluation
monitoring and evaluating
monitoring and assessment
monitoring and assessing
control and evaluation
отслеживания и оценки
monitoring and evaluating
monitoring and evaluation
monitoring and assessing
monitoring and assessment
to track and assess
is monitored and measured
follow-up and assessment
контролировать и анализировать
monitor and evaluate
monitor and analyse
monitor and review
to monitor and analyze
мониторинг и оценивать
monitor and evaluate
наблюдение и оценку
monitoring and evaluation
monitor and evaluate
мониторинг и оценку
monitoring and evaluation
monitoring and assessment
monitor and evaluate
monitoring and assessing
monitoring and appraisal
monitoring and measuring
мониторинге и оценке
monitoring and evaluation
monitoring and assessment
monitor and evaluate
monitoring and assessing
monitoring and appraisal
monitoring and measuring
контролируют и оценивают
monitor and evaluate
monitor and assess
monitoring and evaluation
monitor and measure
контролирует и оценивает
monitor and evaluate
monitor and assess
monitoring and evaluation
monitor and measure

Examples of using Monitor and evaluate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
implement, monitor and evaluate sustainable crop control strategies through alternative development
осуществления, контроля и оценки устойчивых стратегий борьбы с незаконными культурами путем альтернативного развития
The Government of Ethiopia should monitor and evaluate the availability of a solid policy framework
Правительству Эфиопии надлежит контролировать и оценивать наличие прочных основ политики
Monitor and evaluate the implementation of gender-specific measures based on gender- responsive indicators see module 4 for more information.
Проведение мониторинга и оценки мер с точки зрения гендерной направленности и с применением гендерно- значимых показателей более подробная информация представлена в Модуле 4.
Strengthened capacity of the African Union to implement, monitor and evaluate the priorities and programmes of its organs and institutions.
Укрепление потенциала Африканского союза в вопросах осуществления, контроля и оценки приоритетов и программ его органов и учреждений.
The Board will monitor and evaluate the impact of those measures on the processing of property survey board cases in its future audits.
Комиссия будет отслеживать и оценивать последствия этих мер для темпов обработки дел, передаваемых на рассмотрение комитетов по распоряжению имуществом, в ходе своих будущих ревизий.
implement, monitor and evaluate national occupational health laws and policies.
осуществлять, контролировать и оценивать национальное законодательство и политику в области гигиены труда.
Other indicators listed are useful to more fully monitor and evaluate the implementation of the Comprehensive Package,
Другие индикаторы могут быть полезны для более полного мониторинга и оценки выполнения программ комплексного пакета
External Cooperation of a mechanism to manage, monitor and evaluate international aid.
внешнего сотрудничества механизма для регулирования, контроля и оценки международной помощи.
Monitor and evaluate the integration of Roma and Sami children's rights in national plans and programmes;
Отслеживать и оценивать процесс включения вопроса о правах детей рома и саамов в национальные планы и программы;
Obligation to formulate, implement, monitor and evaluate effective laws
Обязательство разрабатывать, осуществлять, контролировать и оценивать эффективные законы
power to coordinate and monitor and evaluate government policies across all Ministries,
полномочиями для координации, мониторинга и оценки правительственной политики,
Not all missions have established well-developed tools to measure, monitor and evaluate actual performance against the objectives set out in the proposed results-based programme budgets.
Не во всех миссиях внедрены четко разработанные средства определения, отслеживания и оценки фактических результатов деятельности с учетом целей, поставленных в предлагаемых бюджетах по программам, ориентированных на результаты.
manage, implement, monitor and evaluate reproductive health programmes;
осуществления, контроля и оценки программ в области охраны репродуктивного здоровья;
Closely monitor and evaluate the extent and results of the participation of adolescents in the Community Councils
Тщательно отслеживать и оценивать степень и результаты участия подростков в работе общинных советов
Encourages parliaments and parliamentary bodies such as committees to promote, monitor and evaluate the participation of minority groups
Побуждает парламенты и парламентские органы, такие, как комитеты, поощрять, контролировать и оценивать участие групп меньшинств
implement, monitor and evaluate national forest programmes,
осуществлять, контролировать и анализировать национальные программы лесопользования,
The Entrepreneurship Policy Framework provides LDC policymakers with a toolkit to formulate, monitor and evaluate national entrepreneurship polices.
Рамочные основы политики в области развития предпринимательства дают в руки директивных органов в НРС соответствующий набор инструментов для формулирования, мониторинга и оценки национальной политики поощрения предпринимательской деятельности.
Also explain how this information is being used to inform, monitor and evaluate policies and programmes related to women.
Разъясните также, каким образом эта информация используется в целях дополнения, контроля и оценки стратегий и программ, связанных с женщинами.
In that regard, cooperation and assistance were required to enable her Government to develop the capacity necessary to collect data and monitor and evaluate progress towards the achievement of targets.
Поэтому правительство страны оратора нуждается в сотрудничестве и помощи, с тем чтобы укрепить потенциал, необходимый для сбора данных, отслеживания и оценки результатов в достижении поставленных целей.
The Secretary-General will monitor and evaluate the impact of current
Генеральный секретарь будет отслеживать и оценивать влияние нынешних
Results: 401, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian