MONITORING AND EVALUATION SYSTEM in Russian translation

['mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn 'sistəm]
['mɒnitəriŋ ænd iˌvæljʊ'eiʃn 'sistəm]
системы мониторинга и оценки
monitoring and evaluation system
monitoring and assessment systems
monitoring and evaluation frameworks
system to monitor and evaluate
systems for monitoring and assessing
системы контроля и оценки
monitoring and evaluation system
monitoring and assessment systems
monitoring and evaluation framework
система наблюдения и оценки
monitoring and evaluation system
система мониторинга и оценки
monitoring and evaluation system
system for monitoring and evaluating
monitoring and assessment system
monitoring and evaluation framework
система контроля и оценки
monitoring and evaluation system
систему мониторинга и оценки
monitoring and evaluation system
monitoring and evaluation framework
систему контроля и оценки
monitoring and evaluation system
системе мониторинга и оценки
monitoring and evaluation system
системе контроля и оценки
monitoring and evaluation system

Examples of using Monitoring and evaluation system in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
one national strategic framework and one national monitoring and evaluation system.
одни национальные стратегические рамки и одна национальная система наблюдения и оценки.
Thus, when developing a monitoring and evaluation system, the concepts and terms have to be thoroughly defined,
Следовательно, при разработке системы мониторинга и оценки нужно четко определить концепции и термины,
The monitoring and evaluation system to evaluate the results of training is based on a modification of the Kirkpatrick model.
Системы контроля и оценки, предназначенные для оценки результатов профессиональной подготовки, основаны на модифицированной модели Киркпатрика.
one national coordinating authority and one agreed country-level monitoring and evaluation system.
один национальный координирующий орган и одна согласованная система наблюдения и оценки на страновом уровне.
To conform to human rights principles, the monitoring and evaluation system has to be participatory in nature.
В целях соблюдения принципов прав человека система мониторинга и оценки по своей природе должна предусматривать широкое участие населения.
For more information on setting up a monitoring and evaluation system, please refer to chapter 5
Дополнительную информацию о внедрении системы мониторинга и оценки, можно найти в главе 5
Sectoral targets, as well as a monitoring and evaluation system, will ensure effective implementation of the strategy that should eventually lead to the successful creation of business cases.
Наличие целевых отраслей, показателей, системы контроля и оценки станет залогом эффективной реализации стратегии, которая со временем приведет к успешным инвестиционным проектам.
A more comprehensive monitoring and evaluation system, however, is needed and will be developed as follows.
Однако требуется более комплексная система контроля и оценки, которая будет осуществляться следующим образом.
The monitoring and evaluation system will be an important management tool on which policy decisions can be based.
Система мониторинга и оценки станет важным управленческим элементом, на котором могут базироваться решения в области политики.
When developing a monitoring and evaluation system the concepts and terms have to be thoroughly defined,
При разработке системы мониторинга и оценки должны быть тщательно сформулированы определения используемых концепций
In Uganda, UNICEF supported government efforts to further develop a nascent national monitoring and evaluation system.
В Уганде ЮНИСЕФ поддерживал усилия правительства по дальнейшему развитию зарождающейся национальной системы контроля и оценки.
As a next step, Kazakhstan intends to improve its monitoring and evaluation system and strengthen its diagnostic capacity
В качестве следующего шага Казахстан намерен совершенствовать свою систему мониторинга и оценки и укреплять свой диагностический потенциал
By monitoring performance, the monitoring and evaluation system will guide resource allocation decisions to ensure that programme objectives are achieved.
Благодаря контролю за ходом осуществления система мониторинга и оценки будет влиять на принятие решений о распределении ресурсов и тем самым обеспечивать достижение программных целей.
The monitoring and evaluation system will assess the contribution of TAP outputs to achieving the ICPD goals and the MDGs.
Система контроля и оценки предусматривает определение вклада мероприятий ТКП в достижение целей МКНР и ЦДТ.
In order to set up a monitoring and evaluation system, health professionals should consider the following steps and answer the following questions.
Для создания системы мониторинга и оценки специалисты сферы здравоохранения должны п ридерживаться следующих шагов и ответить на следующие вопросы.
In 2010, the Peacebuilding Support Office initiated activities to strengthen the monitoring and evaluation system for the Fund.
В 2010 году Управление по поддержке миростроительства начало работу по укреплению системы контроля и оценки применительно к Фонду.
The Staff College established and implemented a monitoring and evaluation system, but by May 2004 it had yet to share it with other organizations.
Колледж персонала разработал и внедрил систему контроля и оценки, однако по состоянию на май 2004 года он еще не ознакомил с нею другие организации.
In this regard, the GM implemented an RBM Monitoring and Evaluation system to increase the quality of the RBM system adopted by the GM.
В связи с этим ГМ внедрил систему мониторинга и оценки УОКР в целях повышения качества системы УОКР, принятой ГМ.
The monitoring and evaluation system defines the results expected at different levels from implementing the TAP.
Система контроля и оценки призвана определять эффективность ожидаемых результатов на различных этапах реализации ТКП.
The monitoring and evaluation system proposed in this report would help assess progress in the WSS sector
Предлагаемая в отчете система мониторинга и оценки поможет оценивать прогресс, достигнутый в секторе ВСиВО,
Results: 206, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian