MONITORING AND MODELLING in Russian translation

['mɒnitəriŋ ænd 'mɒdəliŋ]
['mɒnitəriŋ ænd 'mɒdəliŋ]
мониторинга и разработки моделей
monitoring and modelling
мониторингу и моделированию
monitoring and modelling
мониторинг и моделирование
monitoring and modelling
мониторингу и разработке моделей
monitoring and modelling
the monitoring and modelling
мониторинге и разработке моделей
monitoring and modelling
the monitoring and modelling
мониторинг и разработка моделей
monitoring and modelling

Examples of using Monitoring and modelling in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
atmospheric monitoring and modelling; and(ii) integrated assessment;
i атмосферный мониторинг и моделирование; и ii комплексную оценку;
invited to prepare and present their national experiences in implementing monitoring and modelling activities under EMEP.
представить информацию об их национальном опыте в области осуществления мониторинга и разработки моделей в рамках программы ЕМЕП.
Summarize knowledge on the state of the art in the large-scale monitoring and modelling of base cation deposition in Europe;
Обобщение знаний о современном состоянии деятельности по широкомасштабному мониторингу и моделированию осаждения катионов оснований в Европе;
Description/objectives: Improve the monitoring and modelling data on concentrations,
Описание/ цели: Повышение качества данных мониторинга и моделирования по концентрациям, осаждениям
The report was based, in large part, on the long-term results of the monitoring and modelling work of the ICPs
Этот доклад в значительной степени основывается на долгосрочных результатах деятельности по мониторингу и разработке моделей, осуществляющейся МСП
The Guidelines for reporting on the monitoring and modelling of air pollution effects(ECE/EB. AIR/2008/11; see also the related Executive Body decision 2008/1)
Основой для этой работы служат Руководящие принципы представления отчетности о мониторинге и моделировании воздействия загрязнения воздуха ECE/ EB. AIR/ 2008/ 11;
to build capacity with respect to emission inventories, monitoring and modelling.
наращиванию потенциала в области кадастров выбросов, мониторинга и разработки моделей.
Regional air pollution monitoring and modelling, introduction of cleaner fossil fuel combustion technologies and a clean cities initiative;
Мониторинг и моделирование загрязнения воздуха в регионах, включая внедрение более чистых технологий сжигания ископаемых видов топлива и осуществление инициативы в интересах улучшения окружающей среды в городах;
Parties should be encouraged to send monitoring and modelling experts to its meetings to ensure a broad basis for discussion.
Следует рекомендовать Сторонам направлять на его совещания экспертов по мониторингу и моделированию, чтобы обеспечить широкое представительство в обсуждениях.
Noted with appreciation the work and progress in the monitoring and modelling of heavy metals at CCC and MSC-E;
С удовлетворением отметил работу и прогресс в области мониторинга и моделирования тяжелых металлов в КХЦ и МСЦ- В;
Adopted the draft Guidelines for reporting on the monitoring and modelling of air pollution effects(ECE/EB. AIR/WG.1/2008/16) in accordance with decision 2008/1(see ECE/EB. AIR/95/Add.1);
Принял проект руководящих принципов представления докладов о мониторинге и моделировании воздействия загрязнения воздуха( ECE/ EB. AIR/ WG. 1/ 2008/ 16) в соответствии с решением 2008/ 1( см. ECE/ EB. AIR/ 95/ Add. 1);
Reporting of the monitoring and modelling of air pollution effects under the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution and its protocols.
Представление докладов о мониторинге и разработке моделей воздействия загрязнения воздуха в соответствии с Конвенцией о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния и протоколами к ней.
Further assessment of the technical details of the monitoring and modelling activities may help to harmonize them,
Дальнейший анализ технических аспектов мероприятий по мониторингу и разработке моделей может способствовать согласованию этих направлений деятельности,
to build capacity in emission inventories, monitoring and modelling.
наращиванию потенциала в области кадастров выбросов, мониторинга и разработки моделей.
Introduce computerized monitoring and modelling of clean coal technology applications
Xiv Использовать компьютерный мониторинг и моделирование применения экологически чистых угольных технологий
Mr. V. SHATALOV of MSC-E presented an overview of activities on monitoring and modelling POPs, including progress in work at CCC,
Г-н В. ШАТАЛОВ( МСЦ- В) произвел общий обзор деятельности центра по мониторингу и моделированию СОЗ, сообщил о достижениях КХЦ,
atmospheric monitoring and modelling with the regional marine commissions(HELCOM,
атмосферного мониторинга и моделирования с региональными морскими комиссиями( ХЕЛКОМ,
atmospheric monitoring and modelling;(ii) assessment of air pollution effects;
i атмосферный мониторинг и разработка моделей, ii воздействие и iii комплексная оценка,
The draft guidelines for the reporting on the monitoring and modelling of air pollution effects, now in preparation, could help to improve the reporting of the effects-oriented activities.
Готовящийся в настоящее время проект руководящих принципов по представлению отчетности о мониторинге и моделировании воздействия загрязнения воздуха позволит повысить эффективность деятельности, ориентированной на воздействие.
SEE countries in the field of emission inventories, monitoring and modelling;
ЮВЕ в области кадастров выбросов, мониторинга и разработки моделей;
Results: 225, Time: 0.0689

Monitoring and modelling in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian