most significantmost importantmost notablemost prominentmost significantlymost dramaticmost pronouncedmost considerablemost noteworthy
наиболее ярким
the most strikingthe most prominentmost vividthe most notablemost glaringthe most dramaticthe most remarkablethe most visiblethe most outstandingmost powerful
most significantmost importantmost essentialmost substantialmost dramaticmost notable
самым драматичным
most dramatic
самым драматическим
наиболее драматичным
самое драматичное
самые драматичные
самые драматические
наиболее драматических
наиболее драматическим
Examples of using
Most dramatic
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Students learned about the most dramatic pages of history,
Студенты узнали о самых драматичных страницах истории,
this villa boasts astonishing views over the Archipelago of La Maddalena, one of the most dramatic seascapes of the Mediterranean sea.
эта вилла может похвастаться удивительными видами на Архипелаг Ла- Маддалена, один из самых впечатляющих морских пейзажей Средиземного моря.
which is one of the most dramatic in economic history.
который представляет собой одну из наиболее драматичных страниц за всю историю экономических отношений.
noting that"South Korea has experienced one of the most dramatic declines in absolute poverty that the world has seen.
отметив, что« Южная Корея пережила одно из самых драматических спадов абсолютной нищеты, которое увидел мир».
The most dramatic and visible change is of course the enormous success in reducing starvation deaths
Наиболее существенным и зримым изменением, несомненно, является тот огромный успех, который достигнут в деле уменьшения
One of the most dramatic phases of the ascension process is moving through the distortions of the emotional mass-consciousness belief system into the stability,
Одной из самых драматичных фаз Процесса Вознесения- движение через искажения эмоциональной системы верований Массового Сознания в стабильность,
Contrary to the allegation, this is the area in which the Government has made the most dramatic achievements.
Вопреки этим утверждениям в этой области правительство добилось самых впечатляющих результатов.
during magnetic storms and magnetospheric substorms- the most dramatic and bright phenomena in the near-Earth space.
магнитосферных суббурь, наиболее драматичных и ярких явлений, происходящих в околоземном космическом пространстве.
In one of their most dramatic rescues, Miller
Во время одной из самых драматичных спасательных операций Миллер
fellow human beings and would represent one of history's most dramatic chapters of progress.
отчаянию огромной массы наших собратьев по роду человеческому и явилось бы одной из самых впечатляющих глав прогресса истории.
which are its most dramatic manifestation, must begin with children.
которые являются ее наиболее существенным проявлением, должны начинаться с детей.
economic discussion of 1930-1960s is dedicated to one of the most dramatic periods in the history of Soviet economic thought.
экономические дискуссии 1930- 1960- х годов» посвящена одному из наиболее драматичных периодов в истории советской экономической мысли.
The fifth, and perhaps most dramatic, event was the sudden
Пятым и, возможно, самым драматичным событием было внезапное
What is more, Esionov's chessboard shows a real chess position, one of the most dramatic and dangerous ones that this peaceful and magnificent game has to offer.
Причем на этой доске изображена реальная шахматная позиция, одна из самых драматичных и опасных в мирном деле великой игры.
This division was the most dramatic moment of deportation,
Это разделение было самым драматическим моментом депортации,
The tragic events of 11 September brought home in a most dramatic fashion the cruel reality of the world we live in.
Трагические события 11 сентября самым драматичным образом напомнили нам о жестокой реальности мира, в котором мы живем.
its‘armed wing'- was born out of the ashes of one of the most dramatic revolutions in history.
ее« вооруженный отряд»- родился в огне одной из самых драматичных революций в истории.
The most dramatic outcome may be that workers exposed to strong wind chill will not be allowed to work outside.
Наиболее драматичным результатом может быть ситуация, когда рабочим, подвергающимся воздействию сильного холодного ветра, запретят работать на открытом воздухе.
The day George left Lemon at the altar because he secretly loved Zoe was, like, the most dramatic day in bluebell history.
День, когда Джордж бросил Лемон у алтаря, потому что он тайно любил Зоуи, был самым драматичным в истории Блубелла.
The Ministry of Foreign Affairs of Georgia considers that the continuous violations in Abkhazia will lead to the most dramatic consequences and will not promote the settlement of the conflict.
Министерство иностранных дел Грузии считает, что непрекращающиеся насильственные действия в Абхазии приведут к самым драматическим последствиям и не будут способствовать урегулированию конфликта.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文