MOVE IN WITH ME in Russian translation

[muːv in wið miː]
[muːv in wið miː]
переехать ко мне
move in with me
come live with me
to live with me
переезжай ко мне
move in with me
переедешь ко мне
move in with me

Examples of using Move in with me in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Move in with me, Jasmine.
Переезжай со мной, Жасмин.
Move in with me.
Переедь ко мне.
Move in with me.
Переехать со мной.
So it's decided-you move in with me.
Итак, решено Ты переезжаешь ко мне.
Move in with me.
Начни жить со мной.
Well, listen. After the Bahamas, maybe you could move in with me.
Послушай, может,… ну… как съездим на Багамы,… может, переберешься ко мне?
Kyle could move in with me.
чтобы Кайл смог поселиться со мной.
He would have to move in with me.
Пусть он ко мне переезжает.
Beth Kingston, will you move in with me?
Бет Кингстон, Ты будешь со мной жить?
If… if you don't mind me making a suggestion… why don't you stay and move in with me?
Если не возражаешь против моего совета… почему бы тебе не остаться и не переехать ко мне?
We were just thinking that maybe after the holidays… he could move in with me and get some more work done.
Что после праздников он мог бы переехать ко мне и поработать.
Ivan Arnoldovich, dear please move in with me for the time being, otherwise I can't handle him.
Дорогой Иван Арнольдович переезжайте ко мне на время, а то я с ним не справлюсь.
You can't move in with me because you feel guilty about being happy, Amy.
Ты не можешь перехать ко мне, потому что чувствуешь себя виноватой из-за того, что ты счастлива, Эми.
Patrick murray, will you move in with me"and brush your teeth in the sink next to mine Each morning?
Патрик Мюррей, готов ли ты съехаться со мной и чистить свои зубы в соседней с моей раковине каждое утро?
I just offered to let dawson Move in with me in the new apartment, and she said yes.
Я предложила Доусон переехать со мной в новую квартиру, и она согласилась.
but… move in with me.
оказывать давление, но переезжай ко мне.
Or… You could start thinking about moving in with me.
Или можешь начать думать о том, чтобы переехать ко мне.
Think about moving in with me.
Подумай о том, чтобы переехать ко мне.
What do you think about moving in with me?
То думаешь о том, чтобы ко мне переехать?
She moved in with me.
Он переехала ко мне.
Results: 46, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian