NATIONS SECURITY in Russian translation

['neiʃnz si'kjʊəriti]
['neiʃnz si'kjʊəriti]
наций по безопасности
nations security
наций по обеспечению безопасности
nations security
безопасности ООН
UN security
united nations security
U.N. security
nations security

Examples of using Nations security in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The relevant United Nations resolutions, in particular United Nations Security Council resolutions 1546(2004) and 1557(2004), Conscious.
На соответствующие резолюции Организации Объединенных Наций, в частности на резолюции 1546( 2004) и 1557( 2004) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, понимая.
the Committee will submit requests for the issuance and circulation of INTERPOL-United Nations Security Council Special Notices.
этими процедурами Комитет будет представлять просьбы о составлении и распространении специальных уведомлений Интерпола- Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
strengthened United Nations security management system also requires actions beyond the purview of the Department,
усиленной системы обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций также требуются меры, выходящие за рамки компетенции Департамента,
This document presents additional UNICEF-specific costs within the overall United Nations security costs.
В этом документе представлена информация о дополнительных расходах ЮНИСЕФ в рамках общих расходов Организации Объединенных Наций на обеспечение безопасности.
missions on security management, United Nations Security Management System policies and emerging security issues/threats.
процедурам Системы Организации Объединенных Наций в части обеспечения безопасности и новым проблемам/ угрозам в области безопасности..
The Committee notes that the use of INTERPOL-United Nations Security Council special notices in conjunction with existing INTERPOL databases
Комитет отмечает, что использование специальных уведомлений Интерпола- Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в сочетании с существующими базами данных Интерпола, а также региональными
Welcomes the appointment of a full-time United Nations Security Coordinator at the level of Assistant Secretary-General, and reaffirms the need
Приветствует назначение штатного Координатора Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности в ранге помощника Генерального секретаря
In informal consultations on 26 March, the Committee was briefed by INTERPOL on INTERPOL-United Nations Security Council Special Notices, in follow-up to a recommendation contained in the Panel's final report.
В ходе неофициальных консультаций, проведенных 26 марта, во исполнение одной из рекомендаций, содержащихся в заключительном докладе Группы, Комитет заслушал сообщение Интерпола о специальных уведомлениях Интерпола/ Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Greater support was provided to designated officials and United Nations security officials through frequent engagement,
Была оказана расширенная поддержка уполномоченным должностным лицам и сотрудникам Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности посредством проведения частых встреч,
risk assessments, all country offices are required to participate in the local United Nations Security Management Team.
все страновые отделения должны принимать участие в работе местной Группы Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности.
Advice was provided through a seminar on United Nations Security Council resolution 1325(2000) for 40 officials of the state government of Northern Darfur, in particular on
Консультации предоставлялись на основе проведения для 40 должностных лиц правительства штата Северного Дарфура семинара по осуществлению резолюции 1325( 2000) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, и в частности положений,
UN Security Council Resolution 1325 United Nations Security Council Resolution 1325 is a landmark legal
Резолюция Совета Безопасности ООН 1325 Резолюция Совета Безопасности ООН( РСБООН) 1325- это основополагающий правовой и политический стратегический инструмент,
integrated with existing United Nations offices; they fully comply with United Nations security requirements.
была обеспечена его надежная охрана в соответствии с требованиями Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности.
Commissioner for Human Rights(OHCHR), two United Nations security officers, five interpreters,
два сотрудника Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности, пять устных переводчиков
forty-ninth session of the General Assembly, work on a further United Nations Security Council resolution on security assurances for non-nuclear-weapon States has been harmonized.
девятой сессии Генеральной Ассамблеи ООН, была проведена работа по согласованию обновленной резолюции Совета Безопасности ООН о гарантиях безопасности неядерных государств.
designated officials and United Nations security professionals in all duty stations.
уполномоченных по вопросам безопасности и специалистов Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности во всех местах службы.
Metohija, which had been under the international administration of the United Nations since June 1999, pursuant to United Nations Security Council resolution 1244.
автономной провинции Косово- Метохия, подмандатной международной администрации Организации Объединенных Наций с июня 1999 года в силу резолюции 1244 Совета безопасности ООН.
the programme areas and that the provisions of the local United Nations security system were being strictly applied.
охваченных программой, не было и что положения местной системы Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности строго соблюдаются.
Independent High Electoral Commission, freeing up other United Nations security resources.
помещениях Независимой высшей избирательной комиссии, тем самым высвобождая другие кадровые ресурсы Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности.
had underlined his belief that United Nations security arrangements should not just react to events
согласно которому механизмы Организации Объединенных Наций в области безопасности должны не только обеспечивать реакцию на те или иные события, но и не допускать того,
Results: 127, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian