NECESSARY FUNCTIONS in Russian translation

['nesəsəri 'fʌŋkʃnz]
['nesəsəri 'fʌŋkʃnz]
необходимые функции
necessary functions
required functions
features you need
essential functions
required functionality
needed functions
required features
necessary features
нужными функциями
необходимых функций
necessary functions
required functions
essential functions
needed functions
необходимыми функциями
necessary features
necessary functions

Examples of using Necessary functions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You are welcome to choose a watch replica to reflect your style and provide all the necessary functions.
Вы можете выбрать копии часов, чтобы отразить свой стиль и предоставить все необходимые функции.
time expenditure for its crestion because the most part of necessary functions is already done by CMS.
так как большая часть необходимых функций уже реализована в рамках CMS.
Featuring sophisticated modularity, the deTec enables necessary functions to be activated using the matching system plug.
Благодаря продуманной модульности deTec позволяет Вам активировать необходимые функции с помощью подходящего системного разъема.
The cost of the service will be calculated based on the number of hours required to carry out all necessary functions.
Стоимость услуги рассчитывается исходя из количества часов на выполнение всех необходимых функций.
Convenient hosting control panel that has all the necessary functions to manage the site+ large
Удобная хостинговая панель, которая имеет все необходимейшие функции для управления сайтом+ обширная видео
A The control device must be positioned in the vehicle in such a way as to allow the driver to access the necessary functions from his seat.
A Контрольное устройство должно быть установлено в транспортном средстве таким образом, чтобы водитель имел доступ ко всем необходимым функциям со своего места.
indirectly controls all necessary functions to carry out its production activities.
косвенно контролируют все функции, необходимые для осуществления производственной деятельности.
It has all the necessary functions for the appropriate image compression keeping the same image quality and there is no server load.
Есть необходимый функционал для корректного сжатия изображений без потери качества, и без нагрузки на сервер.
the Mission should also hire national staff to carry out necessary functions.
где это представляется возможным, Миссии следует нанимать национальных сотрудников для выполнения необходимых функций.
incredibly simple in use, but the same time it allows all necessary functions.
в то же время обладает всем необходимым функционалом, для создания стойких к взлому паролей.
find reliable intermediaries for disseminating information and carrying out necessary functions.
найти надежных посредников для распространения информации и выполнения надлежащих функций.
With insufficient staff to perform all the necessary functions satisfactorily, higher priorities were given to day-to-day payroll,
С учетом нехватки персонала для удовлетворительного выполнения всех необходимых функций первоочередное внимание уделялось осуществлению повседневных обязанностей,
Employ a sufficient number of persons having the necessary competence to perform all necessary functions relevant to the verification of emission reduction units(ERUs)
Располагает достаточным штатом работников, обладающих необходимой компетентностью для выполнения всех необходимых функций в связи с проверкой единиц сокращения выбросов( ЕСВ),
optimal geographical coverage of an axis, necessary functions of an effective steering group
оптимальным географическим охватом транспортной оси, необходимыми функциями эффективной руководящей группы
Employ a sufficient number of persons having the necessary competence to perform all necessary functions relevant to the verification of ERUs generated by Article 6 projects relating to the type,
Располагает достаточным штатом работников, обладающих необходимой компетентностью для выполнения всех необходимых функций в связи с проверкой ЕСВ, получаемых в результате осуществления проектов в соответствии со статьей 6,
Our exchange of electronic currencies is a system created on the basis of modern software and containing all the necessary functions for convenient and safe conversion of the most common types of electronic money.
Наш пункт обмена электронных валют- система, созданная на базе современного программного обеспечения и содержащая весь набор необходимых функций для удобной и безопасной конвертации наиболее распространенных видов электронных денег.
with efforts to reconfigure the global aid architecture based on necessary functions and addressing the existing imbalance of power.
также усилия по реконфигурации архитектуры глобальной помощи на основе необходимых функций и устранения существующего дисбаланса сил.
the annual Conferences of States Parties to perform any necessary functions.
на ежегодные конференции государств- участников для выполнения любых необходимых функций.
for ensuring their competence for all necessary functions for validation, verification
обеспечения их компетентности по выполнению всех необходимых функций, связанных с одобрением,
Our point of electronic currency exchange- a system created on the basis of modern software and contains all the necessary functions for easy and safe conversion of the most common types of electronic money.
Наш пункт обмена электронных валют- система, созданная на базе современного программного обеспечения и содержащая весь набор необходимых функций для удобной и безопасной конвертации наиболее распространенных видов электронных денег.
Results: 74, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian