necessary measures for the implementationnecessary measures to implementnecessary measures for the realizationnecessary steps to implementnecessary steps for the implementationnecessary measures to exerciseappropriate measures to implement
necessary measures for the implementationnecessary measures to carry outnecessary steps to implementnecessary measures to fulfilmeasures necessary to complynecessary steps to fulfilnecessary measures to implement
необходимые меры по введению
необходимые меры для реализации
necessary measures for the realizationthe necessary arrangements for the implementationnecessary measures to implement
Examples of using
Necessary measures to implement
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Commission also encouraged the authorities to take all necessary measures to implement the firm commitments made by the new Government,
Комиссия также призвала власти принять все необходимые меры с целью реализации твердых обязательств, которые взяло на себя новое правительство,
Paragraph 34 of the Agency's OMV plan requires that Iraq adopt the necessary measures to implement its obligations under the relevant Security Council resolutions
Пункт 34 плана МАГАТЭ по осуществлению постоянного наблюдения и контроля требует от Ирака принятия необходимых мер по обеспечению осуществления своих обязанностей согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности
Take all necessary measures to implement the recommendations of the Study, taking into account the outcome
Принять все необходимые меры по выполнению сформулированных в указанном исследовании рекомендаций,
Based on the notification of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Hungary, these authorities have taken all necessary measures to implement the restrictions set forth in the Security Council resolutions in question.
На основе уведомления министерства иностранных дел Венгерской Республики эти органы принимают все необходимые меры в целях введенияв действие ограничений, предусмотренных соответствующими резолюциями Совета Безопасности.
have taken the necessary measures to implement them.
Совета Безопасности и приняли необходимые меры в целях их осуществления.
It also recommended that Marshall Islands take all necessary measures to implement the overarching and setting-specific recommendations contained in the report of the independent expert of the United Nations Study on violence against children,
Он рекомендовал также Маршалловым Островам принять все необходимые меры для осуществления общих и конкретных рекомендаций, содержащихся в докладе Независимого эксперта для проведения исследований Организации Объединенных Наций
has the honour to inform the Committee that the Royal Government of Thailand has taken all necessary measures to implement fully the relevant provisions of Security Council resolution 1160 1998.
учрежденному резолюцией 1160( 1998) от 31 марта 1998 года, и имеет честь сообщить Комитету о том, что Королевское правительство Таиланда приняло все необходимые меры в целях полного выполнения соответствующих положений резолюции 1160( 1998) Совета Безопасности.
called on them to take necessary measures to implement the policy recommendations in their work and, where appropriate,
обратился к ним с призывом принять необходимые меры для осуществления в рамках своей деятельности рекомендаций по вопросам политики
has the honour to inform the Committee that the Government of Malaysia has taken the necessary measures to implement fully the relevant provisions of Security Council resolution 1160 1998.
учрежденному резолюцией 1160( 1998) от 31 марта 1998 года, и имеет честь сообщить Комитету, что правительство Малайзии приняло необходимые меры в целях полного выполнения соответствующих положений резолюции 1160( 1998) Совета Безопасности.
Furthermore, the Committee recommends that the State party take all necessary measures to implement its legal provisions on inclusive education by training teachers,
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику принять все необходимые меры для реализации его нормативных положений об инклюзивном образовании путем организации подготовки педагогов,
the Syrian Arab Republic would undertake all necessary measures to implement in full paragraph 15 of resolution 1701 2006.
Сирийской Арабской Республикой и Ливаном, она примет все необходимые меры для осуществления в полном объеме положений пункта 15 резолюции 1701 2006.
has the honour to inform the Committee that the Government of New Zealand has taken all necessary measures to implement fully the relevant provisions of Security Council resolution 1160 1998.
учрежденному резолюцией 1160( 1998) от 31 марта 1998 года, и имеет честь сообщить Комитету, что правительство Новой Зеландии приняло все необходимые меры в целях полного выполнения соответствующих положений резолюции 1160( 1998) Совета Безопасности.
has the honour to inform the Chairman that the Government of the Principality of Liechtenstein has taken all necessary measures to implement fully the relevant provisions of Security Council resolution 1160 1998.
учрежденного резолюцией 1160( 1998) от 31 марта 1998 года, и имеет честь сообщить ему о том, что правительство Княжества Лихтенштейн приняло все необходимые меры в целях полного выполнения соответствующих положений резолюции 1160( 1998) Совета Безопасности.
Somali crisis peacefully and to request the United Nations to support all necessary measures to implement any final agreement between the parties.
просили Организацию Объединенных Наций поддержать принятие всех необходимых мер для осуществления любого окончательного соглашения между сторонами.
Take all necessary measures to implement the National Policy for Orphans
Requests the Secretary-General to continue to take the necessary measures to implement the reconfiguration of UNIFIL as outlined in his recent report
Просит Генерального секретаря продолжать принимать необходимые меры к осуществлению реорганизации ВСООНЛ, изложенные в его недавнем докладе,
Requests the Secretary-General to continue to take the necessary measures to implement the reconfiguration of UNIFIL as outlined in his recent reports in accordance with the letter of the President of Security Council of 18 May 2001,
Просит Генерального секретаря продолжать принимать необходимые меры к осуществлению реорганизации ВСООНЛ, изложенные в его недавнем докладе, в соответствии с письмом Председателя Совета Безопасности от 18 мая 2001 года,
invited member Governments to become Contracting Parties to the legal instruments developed under its auspices and to take all necessary measures to implement them ECE/TRANS/125.
призвал правительства стран- членов стать договаривающимися сторонами правовых инструментов, разработанных под его эгидой, и принять все необходимые меры в целях их осуществления ECE/ TRANS/ 125.
has the honour to inform that the Royal Government of Thailand has taken the necessary measures to implement the relevant provisions of Security Council resolutions 1127(1997) and 1173 1998.
имеет честь сообщить, что королевское правительство Таиланда приняло необходимые меры по осуществлению соответствующих положений резолюций 1127( 1997) и 1173( 1998) Совета Безопасности.
have been urged to take the necessary measures to implement the aforementioned resolution.
был обращен призыв принять соответствующие меры для выполнения упомянутой резолюции.
Results: 56,
Time: 0.0773
Necessary measures to implement
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文