NEEDS TO BE EXPANDED in Russian translation

[niːdz tə biː ik'spændid]
[niːdz tə biː ik'spændid]
необходимо расширить
need to expand
should be expanded
there is a need to enhance
should be enhanced
must be expanded
it is necessary to expand
needs to be broadened
must be enhanced
need to improve
should be broadened
следует расширить
should be expanded
should be extended
should be broadened
should increase
should be enlarged
should be enhanced
should be strengthened
should improve
should be widened
must be expanded
нужно расширить
need to expand
need to broaden
you want to extend
need to widen
have got to expand
should be expanded
необходимость расширения
need to increase
need to expand
need to enhance
need to broaden
need to improve
need to strengthen
need to extend
need to promote
need for the expansion
need to widen
должен быть расширен
should be expanded
must be expanded
should be enlarged
should be extended
must be enlarged
should be strengthened
has to be expanded
should be increased
shall be extended
should be broadened
необходимо расширять
need to expand
should be expanded
there is a need to enhance
should be enhanced
must be expanded
it is necessary to expand
needs to be broadened
must be enhanced
need to improve
should be broadened
необходимо увеличить
should be increased
it is necessary to increase
need to increase
must be increased
should be expanded
should be enhanced
it is essential to increase
needs to be expanded

Examples of using Needs to be expanded in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
seems to discuss this only as an issue for long-term leases(para. 285) and needs to be expanded in this regard.
в комментарии этот вопрос обсуждается только в связи с краткосрочной арендой( пункт 285), и в силу этого его необходимо расширить в этом отношении.
In his opinion, in accordance with the realities of the modern world, the Security Council needs to be expanded.
Считаем, что в соответствии с реалиями современного мира Совет Безопасности необходимо расширить.
The People-first PPP case studies database needs to be expanded and upgraded with adequate resources.
Базу данных по тематическим исследованиям, касающимся ГЧП на благо людей необходимо расширить и модернизировать, обеспечив ее надлежащими ресурсами.
Social Council needs to be expanded in its scope, duration
Социального Совета необходимо расширить в плане охвата,
more than one branch of the tree needs to be expanded due to the way data is being split in regions which may overlap.
вставке более чем одну ветвь дерева нужно расширять по причине метода разбиения данных на области, которые могут накладываться.
Africa's representation remains low in that group and needs to be expanded as soon as possible.
Представительство Африки в этой группе остается низким и требует расширения ее состава как можно скорее.
In many countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia(EECCA), the use of upto-date information technologies by environmental monitoring authorities needs to be expanded.
Во многих странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии( ВЕКЦА) требуется расширение использования современных информационных технологий органами контроля состояния окружающей среды.
The mentoring programme of OHRM has proved to be successful for staff at the P-2 National Competitive Examination and needs to be expanded to higher grade levels.
Программа наставничества, руководимая УЛР, доказала свою состоятельность в отношении сотрудников категории С- 2, отобранных по результатам национальных конкурсных экзаменов, и ее необходимо распространить на сотрудников более высоких классов должностей.
However, solar thermal systems are a valuable resource that needs to be expanded in the buildings sector.
Однако, солнечные термальные системы представляют собой ценный ресурс, который нуждается в распространении в жилищном секторе.
We believe that the Register reflects a first step towards achieving transparency in armaments, but that it needs to be expanded.
Мы считаем, что этот Регистр является первым шагом на пути к достижению транспарентности в вооружениях, но что, тем не менее, он нуждается в расширении.
The monitoring function of the Office of Human Resources Management needs to be expanded and made more systematic, as it currently
Контрольную функцию Управления людских ресурсов необходимо расширить и поставить эту работу на более систематическую основу,
The preamble needs to be expanded to provide a succinct summary of lessons learned in the 2010 round of censuses,
Следует расширить вступительную часть, кратко изложив в ней уроки, извлеченные из цикла переписей 2010 года,
The membership of the Security Council therefore needs to be expanded in order to be more representative
В этой связи необходимо расширить членский состав Совета Безопасности,
General Assembly resolution 46/36 L, we believe that the scope of the Register needs to be expanded to include advanced conventional weapons
в соответствии с резолюцией 46/ 36 L Генеральной Ассамблеи охват Регистра следует расширить, с тем чтобы он включал самые современные виды обычного оружия
There is a consensus that the grid needs to be expanded for more renewables to be integrated,
Существует единое мнение относительно того, что энергосеть нужно расширить для того, чтобы интегрировать в нее возобновляемые источники,
Department on short notice, as well as the extent to which the permanent capacity of the Division needs to be expanded.
которые должны покрываться Департаментом с кратковременным уведомлением, а также то, в какой степени необходимо увеличить постоянный потенциал Отдела.
With the Treaty's forthcoming extension, the environmental acquis needs to be expanded to ensure that Energy Community countries do not lag behind the transition in the rest of Europe towards a low-carbon,
В свете предстоящего продления Договора сфера применения экологического законодательства должна быть расширена для того, чтобы страны Энергетического сообщества не отставали от остальной Европы в вопросах перехода на использование низкоуглеродистых,
In addition, the use of national datasets by planners and policymakers for the analysis and preparation of in-depth reports on the situation of persons with disabilities needs to be expanded to meet objectives of policies and programmes.
Кроме того, в интересах реализации стратегий и программ необходимо расширить масштабы использования национальных баз данных плановыми и директивными органами для целей анализа и подготовки подробных докладов о положении инвалидов.
While there is general agreement that the membership of the Security Council needs to be expanded, we have not been able to come to an agreement on how to move forward towards achieving that goal,
Хотя существует общее согласие в отношении необходимости расширения членского состава Совета Безопасности, мы не можем прийти к согласию о том, как нам продвигаться к достижению этой цели, которая уже провозглашена в резолюции 47/ 62,
we still hold the view that the Council needs to be expanded in both the permanent and non-permanent categories.
предоставляющими воинские контингенты, мы по-прежнему считаем, что надо расширить категорию как постоянных членов, так и непостоянных членов.
Results: 58, Time: 0.1025

Needs to be expanded in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian