negative effects of globalizationnegative impacts of globalizationnegative consequences of globalizationadverse consequences of globalizationadverse impacts of globalizationadverse effects of globalization
негативного воздействия глобализации
negative impact of globalizationnegative effects of globalizationadverse effects of the globalization
отрицательных последствий глобализации
negative impact of globalizationnegative effects of globalizationnegative consequences of globalizationadverse effects of globalization
negative effects of globalizationnegative impact of globalizationadverse effects of globalizationnegative consequences of globalizationadverse consequences of globalization
негативное воздействие глобализации
the negative impact of globalizationthe negative effects of globalization
негативных последствиях глобализации
the negative impact of globalization
отрицательные последствия глобализации
negative impact of globalizationadverse effects of globalizationthe negative effects of globalizationnegative consequences of globalization
Examples of using
Negative impact of globalization
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
an end to economic sanctions and addressing the negative impact of globalization.
прекращению экономических санкций и решению проблемы о негативном воздействии глобализации.
It was mentioned that the objective under subprogramme 1 could be improved through a reference to the efforts of UNCTAD to reduce the negative impact of globalization.
Было упомянуто, что цель подпрограммы 1 можно улучшить ссылкой на усилия ЮНКТАД по уменьшению отрицательного воздействия глобализации.
It should raise new areas of concern such as the negative impact of globalization, in concert with other United Nations agencies;
Совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций ему следует поднимать новые животрепещущие вопросы, например связанные с отрицательными последствиями глобализации;
there was a need for still greater efforts to address the negative impact of globalization on the developing countries which particularly affected women.
необходимы еще более интенсивные усилия, направленные на преодоление негативных последствий глобализации в развивающихся странах, которые в особенности затрагивают женщин.
where the situation of the working poor was further aggravated by the negative impact of globalization and neoliberal policies,
в которых положение работающей бедноты еще более ухудшилось вследствие негативного воздействия глобализации и неолиберальной политики,
To help small island developing States in their efforts to develop new economic opportunities and curb the negative impact of globalization, a number of United Nations agencies have undertaken various activities.
В связи с этим ряд учреждений системы Организации Объединенных Наций осуществляют различные мероприятия по оказанию этим странам помощи в их усилиях, направленных на использование новых экономических возможностей и смягчение негативных последствий глобализации.
participants drew attention to the need for a set of regulations to mitigate the negative impact of globalization.
участники указали на необходимость разработки свода правил, направленных на смягчение отрицательных последствий глобализации.
trade imbalances; and the need for a more balanced approach in managing the negative impact of globalization and trade liberalization.
необходимости выработки более взвешенного подхода в отношении нейтрализации негативных последствий глобализации и либерализации торговли.
cultural rights, participants affirmed the importance of the human rights treaty system in providing a legal framework within which States parties might address the positive and negative impact of globalization.
участники подтвердили важное значение системы договоров в области прав человека в деле обеспечения правовых рамок, в которых государства- участники могли бы реагировать на позитивные и негативные последствия глобализации.
public perspectives increasingly focus on the negative impact of globalization.
внимание общественности все более сосредоточивается на негативных последствиях глобализации.
half the world's population, environmental degradation and the negative impact of globalization.
также ухудшение состояния окружающей среды и негативные последствия глобализации.
obstacles in the Eastern European countries are: the negative impact of globalization aggravated by transition; destroyed economies
Европы главными вызовами и препятствиями являются: отрицательные последствия глобализации, усугубляемые переходом к рыночной экономике;
A clear picture of the increasingly negative impact of globalization was given by the succession of global crises originating in the developed countries,
Четкое представление о все более негативном воздействии глобализации дает череда глобальных кризисов, зародившихся в развитых странах,
to assist developing countries further in their efforts to combat the negative impact of globalization, to fight marginalization
продолжать оказывать развивающимся странам помощь в их усилиях по борьбе с негативными последствиями глобализации, противодействию маргинализации
foreign occupation, the negative impact of globalization and technology transfer- had not been heeded.
к ликвидации нищеты, болезней и иностранной оккупации, негативному воздействию глобализации и передаче технологии.
to further assist developing countries in their efforts to combat the negative impact of globalization, fight marginalization
продолжать оказывать развивающимся странам помощь в их усилиях по противодействию негативным последствиям глобализации, борьбе с маргинализацией
is a negative impact of globalization, in addition to the heavy external debt burden that paralyzes the region's national economic development.
является негативным проявлением глобализации в дополнение к огромному бремени внешней задолженности, что парализует экономическое развитие стран региона.
including the negative impact of globalization, which has led to a widening gap between developed countries
людских ресурсов, включая негативные последствия процесса глобализации, что ведет к увеличению разрыва между развитыми странами
in redressing the negative impact of globalization and in meeting the security threats
в устранении негативных последствий глобализации и в ликвидации угроз
while goal 2 deals with the need to minimize the negative impact of globalization on youth.
цель 2 предусматривает необходимость снижения негативного воздействия глобализации на положение молодежи.
Results: 66,
Time: 0.0963
Negative impact of globalization
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文