не способны
cannotunableare not ableare not capableare incapable ofcan nonot in a positionmay notcan never не может
cannotmay notunablecan nois not ablecan never не в состоянии
unableare not ablecannot affordin no conditionin no positionis not capable ofis not in a positionnot in the positionof inabilitypowerless не способен
cannotunableis not capableis not ableis incapable of не могут
cannotmay notunablecan noare not ablecan never не работает
doesn't workis not workingdoes not operatewon't worknot employeddoes not runis not operatingis not runninghasn't workednot function не смогут
cannotunablewill notwould notfailare not ablemay notcan nocan neverwill never
shared between both spouses and therefore not capable of being stolen by one spouse.
совместной собственностью супругов и поэтому не может быть украдено ни одним из супругов.we believe that the Qualifier Satellite is not capable of being conducted as specified.
PokerStars посчитает, что Сателлит не может быть проведен согласно описанным условиям.at the same time not capable of indicating the changes in the trend in a timely manner.
который также не способен своевременно выявлять изменения в тренде.we believe that the Promotion is not capable of being conducted as specified.
мы посчитаем, что Акция не может быть проведена согласно описанным условиям.SNMP versions before SNMPv3, and partly because many devices simply are not capable of being configured via individual MIB object changes.
версиях SNMP до SNMPv3, а также из-за того, что многие устройства просто не могут быть настроены с помощью изменений отдельного объекта базы MIB.Cordless telephone equipment not capable of end-to-end encryption where the maximum effective range of unboosted cordless operation(i.e.,
Беспроводное телефонное оборудование с батарейным питанием, не способное к сквозному шифрованию, максимальный диапазон беспроводного действия которогоpersons who are not capable of self-care due to old age
второй групп и лицам, не способным к самостоятельному обслуживанию в связи с преклонным возрастомThe narrative plot of conceptual play helps children yet not capable of system thinking;
Нарративный сюжет понятийной игры помогает детям, еще не обладающим системным мышлением,practices that govern matrimonial property discriminated against spouses whose contribution to the acquisition of such property was indirect and not capable of valuation in monetary terms.
содержали дискриминационные положения в отношении супруга, чей вклад в приобретение такого имущества был косвенным и не поддавался оценке в денежном выражении.with the understanding that the reasons for an interpretative declaration might be complex and not capable of simple definition.
причины заявления о толковании могут быть сложными и не поддаваться простому определению.were not capable of successfully responding to major catastrophes and disasters.
были не в состоянии успешно противостоять крупным катастрофам и бедствиям.will remain armed as long as Lebanon remains occupied and the State and the army are not capable of protecting the country,
пока Ливан будет находиться под оккупацией и государственные структуры и армия не смогут защищать свою страну,capable of being fitted with head restraints or of seats not capable of being fitted with such devices
могут быть оборудованы подголовниками, так и в случае сидений, которые не могут быть оборудованы такими устройствами,political rights and therefore not capable of being the subject of an enforcement procedure under domestic law.
политических прав и, следовательно, не могут стать предметом какой-либо процедуры правоприменения в рамках внутреннего права.By concentrating on the fact that Mr. Sarrazin's statements did not amount to incitement of racial hatred and were not capable of disturbing the public peace,
Концентрируясь на том факте, что заявления г-на Саррацина не являлись равносильными подстрекательству к расовой ненависти и не могли нарушить общественный порядок, государство- участник неwhich takes responsibility when the domestic means of the State are not capable of ensuring their application.
ответственное за принятие действий в случае, если внутренние средства государства окажутся не в состоянии обеспечить их применение.capable of being fitted with head restraints or of seats not capable of being fitted with such devices
могут быть оборудованы подголовниками, так и в случае сидений, которые не могут быть оборудованы такими устройствами,IBC NOT capable of being stacked.
КСГМГ, НЕ выдерживающие штабелирование.IBCs NOT capable of being stacked.
КСГМГ, НЕ выдерживающие штабелирование.IBCs NOT capable of being stacked.
КСГМГ, НЕ выдерживающие штабелирования.
Results: 47,
Time: 0.0729