NOT EMPLOYED in Russian translation

[nɒt im'ploid]
[nɒt im'ploid]
не работает
doesn't work
is not working
does not operate
won't work
not employed
does not run
is not operating
is not running
hasn't worked
not function
нетрудоустроенный
не заняты
are not busy
are not engaged
are not employed
are not occupied
are not doing
unoccupied
не имеющих
lacking
are not
do not possess
landlocked
do not enjoy
to have
are not equipped
not in possession
non-legally
unrelated

Examples of using Not employed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
refused employment, or not employed, whether or not in connection with,
не принято на работу или не нанято в связи или вне связи со спором
In 2012 197 million people were not employed, so, in the next five years this number might increase to approximately 210 million.
Если в 2012 году в мире было 197 миллионов человек без работы, то в ближайшие пять лет их число предположительно возрастет до 210 миллионов.
She is currently a free agent not employed by any talent management firm,
В настоящее время она- фрилансер, не нанятый ни одной фирмой талантов,
Ammonium carbonate fertilisers were either banned or not employed in Cyprus, the Czech Republic,
Удобрения, изготовленные на основе карбоната аммония, либо запрещены, либо не используются в Германии, Испании,
Persons who are registered as unemployed in the reference week, will normally be classified as not employed more details in chap. 4.
Лица, зарегистрированные безработными в течение базисной недели, обычно классифицируются как незанятые подробности см. в главе 4.
skilled youth who are equally unemployed, underemployed or not employed in their area of study.
которые также полностью или частично безработны или заняты работой, не связанной с их образованием.
sustainable way between those employed and those not employed.
устойчивом перераспределении ресурсов между работающими и неработающими.
closed to persons not employed in them, are selected in coordination with ministries
закрыты для доступа не имеющих к ним отношения лиц, выбираются по согласованию с министерствами
closed to persons not employed in them, are selected in coordination with the relevant ministries
закрыты для доступа не имеющих к ним отношения лиц, выбираются по согласованию с министерствами
Women in childbed who were not employed by an employer during their pregnancy,
Роженицы, которые не работали у какого-либо работодателя во время беременности,
both those employed by BTC Co. and those not employed by BTC Co., underlined the fact
которые работают на BTC Co и те которые не работают, подчеркнули, что для того, чтобы получить работу в BTC,
that the selection should include individuals not employed by a Government.
в число таких кандидатов должны включаться лица, не работающие в правительственном аппарате.
do not exist or are not employed in the position for which they are budgeted.
кто получает государственные оклады, но их как бы не существует или они работают не на той должности, которая предусмотрена в бюджете.
Convicted prisoners have the right to request that they be examined in the place of detention, at their expense, by a doctor of their choosing not employed in the penitentiary system
В таких случаях осужденный вправе требовать его освидетельствования за свой счет в месте заключения выбранным им врачом, не работающим в пенитенциарной системе,
As to(i), the authors were not employed under the Public Service Act 1922
Что касается первой рекомендации, то авторы были наняты на работу не в соответствии с Законом о государственной службе 1922 года,
a married person maintaining a spouse who is not employed on a full-time basis
на обеспечении которого находится супруг/ супруга, не занятые полный рабочий день,
holding a substantial interest in a Ukrainian company but not employed by it.
которые имеют существенное участие в украинских предприятиях, но не трудоустроены на них.
including for persons not employed in the formal economy.
в том числе для тех, кто не трудоустроен в формальных секторах экономики.
in particular the definitions of possible effects indicators not employed in the Protocol text,
в частности, определениям возможных показателей воздействия, не использующихся в тексте Протокола,
the work can be done during periods when women are underemployed or not employed in farming.
женщины могут выполнять такую работу в те периоды, когда они не полностью заняты или вообще не заняты в сельском хозяйстве.
Results: 68, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian