into account the decisioninto consideration decisionin mind decisionnote of the decision
отметил решение
noted the decision
отметила решение
noted the decision
Examples of using
Note of the decision
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
At its sixty-sixth session, the General Assembly, in its resolution 66/33, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
На своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 66/ 33 приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия,
Taking note of the decision taken by UNCTAD XII in paragraph 104 of the Accra Accord that"UNCTAD is the focal point on the work on competition policy
Принимая во внимание решение, принятое ЮНКТАД XII в пункте 104 Аккрского соглашения, о том, что" ЮНКТАД является координационным центром для работы в рамках
The Committee also takes note of the decisionof the Federal Administrative Tribunal cited by the complainant,
Комитет также принимает во внимание решение Федерального административного суда, на которое ссылается заявитель
On behalf of the Council he took note of the decisionof the Government on the postponement of the elections,
От имени Совета он отметил решение правительства о переносе выборов
taking note of the decision announced by the Joint Electoral Management Body,
приняв во внимание решение, объявленное Объединенным органом по управлению избирательным процессом,
At its 130th meeting, on 7 April 2010, the Assembly took note of the decisionof the Council to adopt and apply provisionally,
На своем 130м заседании 7 апреля 2010 года Ассамблея отметила решение Совета о том, чтобы принять Правила поиска
UNCT-Gabon took note of the decision(resolution 19/83 from 2011)
СГООН отметила решение( резолюция 19/ 83,
The President also took note of the decision to adopt the Poznan strategic programme on technology transfer,
Председатель также принял к сведению решение об утверждении Познаньской стратегической программы по передаче технологии,
The Council welcomed the agreement that had been reached following the Conference on the transition process in Afghanistan and took note of the decision to increase the responsibility of the Afghans for managing their security and development.
Совет приветствовал достигнутую после Конференции договоренность относительно переходного процесса в Афганистане и принял к сведению решение о повышении степени ответственности афганцев за обеспечение их безопасности и развития.
The President also took note of the decision to adopt the Poznan strategic programme on technology transfer,
Председатель также отметил решение о принятии Познаньской стратегической программы в области передачи технологий,
In paragraph 6 of the decision, it took note of the decisionof the Intergovernmental Negotiating Committee to accept the offer of the Secretary-General of the United Nations to provide the administrative and support arrangements for the Convention Secretariat.
В пункте 6 этого решения он принял к сведению решения Межправительственного комитета по ведению переговоров принять предложение Генерального секретаря Организации Объединенных Наций относительно оказания административной и вспомогательной поддержки секретариату Конвенции.
Takes note of the decision to present and implement, in 2013, concrete measures to ensure significant progress in the representation of New Caledonians,
Принимает к сведению решение о разработке и принятии в 2013 году конкретных мер по обеспечению существенного прогресса в деле представленности каледонцев,
The Committee takes note of the decisionof the Secretary of State for Defense to maintain the moratorium on the transfer of detainees to Afghan authorities due to the risk of torture
Комитет отмечает решение Министра обороны сохранять мораторий на передачу заключенных властям Афганистана вследствие наличия риска применения пыток
At its fifty-sixth session, the General Assembly, in its resolution 56/24 O of 29 November 2001, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
На своей пятьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 56/ 24 О от 29 ноября 2001 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия,
At its sixty-first session, the General Assembly, in its resolution 61/70 of 6 December 2006, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons(NPT),
На своей шестьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/ 70 от 6 декабря 2006 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО),
In this regard, I have taken note of the decision taken by the ECOWAS Heads of State
В этой связи я отметил решение глав государств-- членов ЭКОВАС
At its fifty-first session, the General Assembly, in its resolution 51/45 A of 10 December 1996, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons,
На своей пятьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 51/ 45 A от 10 декабря 1996 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия провести,
At its sixty-sixth session, the General Assembly, in its resolution 66/33 of 2 December 2011, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
На своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 66/ 33 от 2 декабря 2011 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия,
At its fifty-first session, the General Assembly, in its resolution 51/45 A of 10 December 1996, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
На своей пятьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 51/ 45 A от 10 декабря 1996 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия провести,
At its fifty-sixth session, the General Assembly, in its resolution 56/24 O of 29 November 2001, took note of the decisionof the parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT),
На своей пятьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея в своей резолюции 56/ 24 О от 29 ноября 2001 года приняла к сведению решение участников Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО),
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文