NOW I GET in Russian translation

[naʊ ai get]
[naʊ ai get]
теперь я понимаю
now i understand
now i know
now i realize
now i see
now i get
now i realise
теперь я получаю
now i get
теперь я должен
now i have to
now i must
now i gotta
now i got
now i'm supposed
i should now
now i need
i now owe
now i'm
сейчас я получаю

Examples of using Now i get in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now I get to go, say goodbye.
Сейчас я должна поехать и попрощаться.
And now I get to yell at you in person.
И теперь собираюсь наорать на тебя лично.
Moving out of the house was tough, but now I get to walk to work.
Разъеезд получился довольно тяжелый, но зато теперь я снова хожу на работу.
Be good, and now I get!
Веди себя хорошо, а то сейчас получишь у меня!
I have always enjoyed the word"defenestration"-- now I get to use it in casual conversation.
Мне всегда нравилось слово" дефенестрация" теперь привыкаю использовать его в повседневной речи.
But now I get why you don't have a picture on the back of a book yet.
А теперь я понимаю, почему ни разу не видел твое фото на обложке книги.
was working normally, now I get whatsapp messages by cell phone
работает в обычном режиме, Теперь я получаю WhatsApp сообщения от сотового телефона,
It wasn't me, but now I get why the setup with Richard didn't work out.
Это не моих рук дело, зато теперь я понимаю, почему у вас ничего не получилось с Ричардом.
was working normally, now I get whatsapp messages by cell phone
работает в обычном режиме, Теперь я получаю WhatsApp сообщения от сотового телефона,
I just thought that you were being too proud or that you were just trying to protect her, but now I get that you were just trying to protect yourself.
Я думала, это все твоя гордость или ты пыталась ее защитить. Теперь я понимаю, что ты пыталась защитить себя.
Now I get more money, headache was much less, and life became more balanced.
Теперь я получаю больше денег, головной боли стало намного меньше, да и жизнь стала более сбалансированной.
as I have before, and now I get to have a day off once a week to engage in some of my most favorite treats.
как я раньше, и теперь я получаю иметь выходной раз в неделю заниматься в некоторых из моих самых любимых лакомств.
find dead mice and birds, and now I get to do the same thing!
искала мертвых мышей и птичек, а теперь я должна заниматься практически тем же самым!
do I have time to think: now I get hurt!
у меня есть время, чтобы думать: Теперь я получить больно!
And now I get to do what I fell in love with-- Design clothes on my terms.
И теперь я собираюсь заняться тем, что люблю… создавать одежду на моих условиях.
Now I get the next two and a half days to make up for the past 12 years.
Теперь у меня есть два с половиной дня, чтобы наверстать последние 12 лет.
Now I get what Paul is talking about when he says,“For what I am doing,
Сейчас я понимаю, что Павел имел в виду говоря:« Ибо не понимаю, что делаю:
so now I get a job neutering all cops.
так что сейчас у меня работа по стерилизации всех копов.
therefore not immediately able to determine the cost of the subject, but now I get all the necessary each month.
соответственно не сразу удавалось определить себестоимость предмета, то сейчас я получаю все необходимые каждый месяц.
it helped for a few years, but now I get psychotic when I smoke weed
это помогало пару лет, но теперь я становлюсь психически нестабильным, поэтому я больше не делаю этого,
Results: 50, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian