NUMEROUS COUNTRIES in Russian translation

['njuːmərəs 'kʌntriz]
['njuːmərəs 'kʌntriz]
многих странах
many countries
multiple jurisdictions
most economies
целом ряде стран
number of countries
numerous countries
range of countries
variety of countries
wide range of countries
multiple countries
большое число стран
large number of countries
great number of countries
numerous countries
high number of countries
многие страны
many countries
many economies
many nations
многих стран
many countries
of many nations
many national
many economies
целый ряд стран
number of countries
range of countries
numerous countries
wide range of countries
multiple countries
большом числе стран
large number of countries
numerous countries
large number of territories
great number of countries
большим числом стран
large number of countries
numerous countries

Examples of using Numerous countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Roma were the victims of discrimination in numerous countries and were the object of various stereotypes
Цыгане являются жертвами дискриминации во многих странах и объектом различных стереотипов
Numerous countries and international forums such as the fifth World Water Forum have called for an international framework for the management of shared watercourses.
Большое число стран и международных форумов, таких, как пятый Всемирный форум по водным ресурсам, призвали к созданию международной рамочной основы для управления разделяемыми водотоками.
Galina Evtushenko showed her films at festivals in numerous countries across Europe, as well as in Canada and Brazil.
Евтушенко показывают на фестивалях во многих странах Европы, а также в Канаде и Бразилии.
ill-treatment continue to be widely practiced in recent public demonstrations that have been held in numerous countries around the world.
широкого применения пыток и жестокого обращения в ходе недавних публичных демонстраций, которые проводились в целом ряде стран по всему миру.
socio-economic development in numerous countries.
социально-экономического развития во многих странах.
Furthermore, numerous countries were placing increasing emphasis on data gathering,
Кроме того, многие страны уделяют все больше внимания сбору, мониторингу
local partner organizations actively cooperate with United Nations agencies in numerous countries around the world.
местные партнерские организации активно сотрудничают с учреждениями Организации Объединенных Наций во многих странах мира.
Numerous countries acknowledged early marriage as a human rights violation undermining the health
Многие страны- участницы признали ранние браки фактом нарушения прав человека,
According to the unconcealed conviction of our colleagues from numerous countries, in the sphere of constitutional justice Armenia has become one of the internationally recognized centers.
Наши коллеги из многих стран не скрывают своего глубокого убеждения в том, что в сфере конституционного правосудия Армения стала одним из международно признанных центров.
light weapons continues to threaten peace and stability in numerous countries.
легких вооружений продолжает угрожать миру и стабильности во многих странах.
Poland has consistently developed bilateral cooperation with numerous countries to counter the phenomenon of terrorism more effectively.
Польша постоянно развивает двустороннее сотрудничество со многими странами в целях ведения более активной борьбы с терроризмом.
Numerous countries have undertaken one
Многие страны провели одну
These peacekeepers include Blue Helmets from numerous countries, as well as police officers and civilians.
Эти миротворцы состоят из« голубых касок» многих стран, а также полицейских и гражданских лиц.
Once more the Working Group has been confronted with arbitrary acts committed by the military justice in numerous countries.
Рабочая группа вновь сталкивалась с актами произвола, совершенными органами военной юстиции во многих странах.
Moreover, it has entered into bilateral agreements with numerous countries- notably,
Кроме того, оно заключило двусторонние соглашения со многими странами, а именно государствами- членами Европейского сообщества
Numerous countries use Marine Protected Areas(MPAs)
Многие страны используют охраняемые районы моря( ОРМ)
At the international level, numerous countries and organizations have expressed their concerns about the effects of the use of armaments
Целый ряд стран и организаций уже выразили на международном уровне свою обеспокоенность в связи с последствиями применения оружия
He concludes that the prolonged lack of a positive reply by numerous countries, including members of the Human Rights Council,
Он делает вывод о том, что длительное отсутствие позитивного ответа от многих стран, включая членов Совета по правам человека,
provided training workshops and information support to improve early warning systems in numerous countries.
оказывала информационную поддержку в целях улучшения систем раннего предупреждения во многих странах.
The Model Law is being used in numerous countries as a basis for enacting legislation to accommodate electronic commerce.
Положения типового закона используются многими странами в качестве основы при принятии законодательства, касающегося электронной торговли.
Results: 326, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian