OBJECTIVE OF THE PROGRAMME in Russian translation

[əb'dʒektiv ɒv ðə 'prəʊgræm]
[əb'dʒektiv ɒv ðə 'prəʊgræm]
цель программы
objective of the programme
aim of the programme
goal of the program
the purpose of the program
goal of the programme
aim of the program
the purpose of the programme
objective of the program
programme is intended
the target of the programme
задача программы
objective of the programme
the aim of the programme
the objective of the program
целью программы
aim of the programme
objective of the programme
goal of the program
program aims
purpose of the programme
the purpose of the program
objective of the program
goal of the programme
programme seeks
цели программы
objectives of the programme
goals of the programme
aims of the programme
objectives of the program

Examples of using Objective of the programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Indicators of outcome and impact are more difficult to devise since the objective of the programme must be subject to a precise measurement.
Показатели итогов и воздействия вывести труднее, поскольку цель программы должна иметь точное измерение.
A key objective of the programme is to improve living conditions
Основной задачей программы является улучшение условий жизни
The objective of the Programme is to help this group of vulnerable women to become economically independent
Задача Программы состоит в том, чтобы помочь данной группе уязвимых женщин приобрести экономическую самостоятельность
A core objective of the Programme will be to develop a global support system with formal‘innovator support' for UNDP teams to find,
Основная задача Программы будет состоять в том, чтобы создать систему глобальной поддержки с упором на<<
Another objective of the programme is extending participation of particular organisation types(e.g. SMEs) and researcher groups e.g.
Другая задача программы« Горизонт 2020»- расширение участия определенных категорий организаций( малых
Another objective of the Programme is to support integration into normal life and, in the case of foreigners from outside the EU,
Еще одной целью Программы является поддержка возвращения жертв к нормальной жизни, а в случаях с иностранцами из-за пределов
The objective of the programme is to empower young people,
Целью программы является расширение прав
The objective of the programme of fellowships for higher education is to strengthen indigenous education, using a system of fellowships for needy indigenous students enrolled in a higher education institution in Mexico.
Целью программы стипендий в сфере высшего образования является содействие развитию образования коренных народов путем внедрения системы стипендий для студентов из числа малоимущих слоев коренного населения, подготовка которых осуществляется на различных уровнях высшей школы страны.
The objective of the programme of work was also refinedthe Timber Committee and the European Forestry Commission to achieve the overall goal by providing the best available information, facilitating policy dialogues and communications, and building capacity.">
Формулировка задачи программы работы также была улучшена
The objective of the programme was to optimize existing resources in the four States concerned, as a first step towards the establishment of a long-term training programme for the subregion.
Цель программы состоит в том, чтобы обеспечить оптимальное использование имеющихся ресурсов этих четырех государств в качестве первого шага на пути к созданию долгосрочной программы подготовки кадров для всего субрегиона.
The objective of the programme is to provide and arrange for the necessary infrastructure
Цель программы состоит в создании и обеспечении необходимой инфраструктуры
The objective of the Programme is to assist Member States
Цель Программы состоит в том, чтобы помочь государствам- членам
The objective of the Programme is to provide and arrange for the necessary infrastructure for the policymaking organs(General Conference,
Цель программы состоит в создании и обеспечении функционирования необходимой инфраструктуры для директивных органов( Генеральной конференции,
The objective of the programme was to achieve the food security needs of about five million Ethiopians within three to five years by tackling the root causes of food insecurity, including the pressure of rapid human
Задача программы- обеспечить потребности в продовольственной безопасности около пяти миллионов жителей Эфиопии в течение трех- пяти лет путем решения коренных проблем отсутствия продовольственной безопасности,
The objective of the programme is not only to discover who is doing what,
Задача программы состоит не только в выяснении, кто чем занимается, но и в более тщательном
The objective of the programme is to substantially improve the lives of IDPs in a manner that reduces tension between IDPs
Целью программы является устойчивое улучшение условий жизни ВПЛ, с тем чтобы снизить остроту напряженности между ВПЛ
The objective of the programme, as recommended by the Fiji workshop,
Задача программы, согласно рекомендациям фиджийского практикума,
The key objective of the programme is to strengthen the criminal justice system response to the smuggling of migrants in African States by establishing adequate legislative frameworks, building the capacities of law enforcement, prosecution and judiciary officials,
Важнейшей целью программы является усиление ответных мер системы уголовного правосудия африканских государств на незаконный ввоз мигрантов путем создания надлежащих законодательных рамок, наращивания потенциала в сфере правоохранительной системы,
The objective of the programme is to ensure the proper conduct of the affairs of the Organization by promoting the rule of law both within the Organization
Целью программы является обеспечение надлежащего ведения дел Организации путем содействия верховенству права
The key objective of the programme is to develop, with the existing resources, the information environment of Lithuanian education and research designated for
Ключевой задачей программы является разработка на основе имеющихся ресурсов информационной среды для системы образования Литвы
Results: 73, Time: 0.3438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian