L'OBJET DU PROGRAMME in English translation

purpose of the programme
objectif du programme
but du programme
finalité du programme
objet du programme
fins du programme
objective of programme
objet du programme
program's purpose

Examples of using L'objet du programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La nature, le but et l'objet du programme de rachat;
The nature, purpose and object of the buyback programme;
Une description claire de l'objet du programme de test du gilet airbag;
A clear description of the purpose of the airbag testing program;
C'est l'objet du programme de recherche européen H2020 TERRE auquel participe le laboratoire SIAME.
This is the objective of the European research programme H2020 TERRE in which the SIAME research centre is taking part.
Lisez les lignes directrices pour connaître l'objet du programme, les candidats admissibles,
Read the Nomination Guidelines for details about the purpose of the program, who is eligible,
Cela comporte, de façon générale, la fonction et l'objet du programme d'ordinateur qui sera installé si le consentement est donné par. 10(1) et 3.
This includes in general terms the function and purpose of the computer program that is to be installed if the consent is given ss. 10(1), 3.
La dimension humaine fait l'objet du Programme international sur les dimensions humaines des changements de l'environnement planétaires(IHDP), qui est un nouveau programme.
The human dimension is studied under the International Programme on the Human Dimension of Global Change(IHDP), which is an emerging programme..
Les défis en matière d'environnement et de santé humaine qui font l'objet du programme de travail concerté sont de plus en plus complexes et évoluent rapidement.
The environmental and human health challenges that are the focus of our cooperative work program are both increasingly complex and rapidly evolving.
C'est l'objet du programme de recherche européen H2020 TERRE(Training Engineers and Researchers to Rethink geotechnical Engineering for a low carbon future) auquel participe le laboratoire SIAME.
This is the objective of the European research programme H2020 TERRE(Training Engineers and Researchers to Rethink geotechnical Engineering for a low carbon future) in which the SIAME research centre is taking part.
Tant qu'il reste des inquiétudes sur le plan international quant à l'objet du programme nucléaire de l'Iran, la poursuite de ces activités ne peut que les aggraver.
Until Iran resolves international concerns about the purpose of its nuclear programme, pursuit of these activities serves only to increase international concern.
le système d'Information fait l'objet du Programme SOA(Service Oriented Architecture),
the Information System is covered in the SOA Program(Service Oriented Architecture)
Lisez les lignes directrices pour connaître l'objet du programme, les candidats et les activités admissibles,
Read the Guidelines for details about the purpose of the program, who and what is eligible,
le Système d'Information fait l'objet du Programme SOA(Service Oriented Architecture),
the Information System is covered in the SOA Program(Service Oriented Architecture)
C'est l'objet du programme Connect& Develop fondé par Gfi Informatique
This is the purpose of the Connect& Develop programme founded by Gfi Informatique, which is built
C'est l'objet du programme de recherche RNCP( resilient networking and computing paradigm)
This is the purpose of the RNCP research program( resilient networking and computing paradigm) which aims to
Affirmant que l'objet du Programme est de veiller à ce que les fonds octroyés servent à réaliser des projets environnementaux de façon transparente
Affirming that the mandate of the Programme is to ensure that subject award funds are spent in a transparent and appropriate manner on conducting the Environmental Projects
Le Tourisme est l'objet du Programme de développement du tourisme dans la Nord-Est(PRODETUR- Programa de Desenvolvimento do Turismo no Nordeste),
Tourism is covered by the North-East Tourism Development Programme(PRODETUR- Programa de Desenvolvimento do Turismo no Nordeste), which promotes a
organiser une nouvelle série de consultations pour expliquer l'objet du programme et le faire accepter.
a series of other consultations undertaken to inform and validate the focus of the programme.
La prévention du travail des enfants fait également l'objet du Programme fédéral de bourses scolaires qui aide les familles pauvres à poursuivre la scolarisation de leurs enfants de 6 à 15 ans au lieu de les mettre au travail.
Also targeting the prevention of child labour is the Federal School Scholarship Programme, which helps keep poor families from having to take their 6 to 15-year-olds out of school and putting them to work.
à la planification urbaine en vue de mettre un terme à la violence contre les femmes en milieu urbain est l'objet du programme régional sur les villes sûres mis en place dans diverses villes d'Argentine,
urban planning with a view to ending violence against women in urban spaces is the focus of the"Safe Cities" regional programme, operating in select cities in Argentina, Brazil, Chile and Colombia,
attirant l'attention sur les renseignements relatifs à l'historique et à l'objet du Programme de parrainage et au rôle de son Comité directeur,
drawing attention to information on the background to and purposes of the Sponsorship Programme and on the role of its Steering Committee,
Results: 10070, Time: 0.0477

L'objet du programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English