OFFICIAL AID in Russian translation

[ə'fiʃl eid]
[ə'fiʃl eid]
официальной помощи
official assistance
official aid
ODA
official flows
formal assistance
official support
официальная помощь
official assistance
official aid
formal assistance
ODA
официальную помощь
official assistance
official aid
official support
государственная помощь
state aid
public assistance
state assistance
government assistance
state support
public support
government aid
government's help
governmental assistance
official aid

Examples of using Official aid in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The report also noted an interesting relation between official aid pledges and the possibilities for increased foreign private investment.
В докладе также отмечается небезынтересная связь между объявленной официальной помощью и возможностями увеличения частных иностранных инвестиций.
Although evidence on global needs76 and official aid commitments and disbursements is patchy
Хотя фактические данные о потребностях76, обязательствах по оказанию официальной помощи развитию и расходах являются отрывочными,
This means that as of that date the Libyan Arab Jamahiriya is eligible to receive official aid and not ODA.
Это означает, что с этого момента Ливийская Арабская Джамахирия имеет право на получение официальной помощи, а не ОПР.
Thus, the cancellation of export credit agency debts is often funded by official aid budgets.
Таким образом, аннулирование долговых обязательств перед экспортно- кредитными агентствами часто финансируется из средств, выделяемых на оказание официальной помощи.
for example, remittances and official aid.
например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи.
hence be funded by official aid budgets.
следовательно, финансироваться из официальных бюджетов оказания помощи.
the Byzantines received no official aid from the Pope or Western Europe,
византийцы не получили официальной помощи от Папы или из Западной Европы,
financial inflows through FDI, remittances and official aid.
переводов мигрантов и официальной помощи ситуация скорее всего ухудшится.
Last year, total official aid amounted to $68.5 billion,
В прошлом году официальная помощь составила 68, 5 млрд.
was offset by the high levels of family remittances(US$ 702 million) and official aid US$ 227 million.
был компенсирован высоким объемом денежных переводов( 702 млн. долл. США) и официальной помощи 227 млн. долл.
Official Aid comprises flows which meet the tests of ODA,
Официальная помощь охватывает потоки, которые отвечают требованиям,
to capture all forms of assistance, including official aid, NGO support
целью которой является объединение всех форм помощи, включая официальную помощь, поддержку со стороны НПО
International cooperation and official aid for development, funnelled through different organizations of the United Nations system, are tending to decrease,
Международное сотрудничество и официальная помощь в целях развития, предоставляемая через различные учреждения системы Организации Объединенных Наций,
did not have the constraints and conditionalities associated with official aid- although other important constraints included the fact that loans could be governed by a foreign State law rather than the law of the debtor nation and the problems caused
условиями, характерными для официальной помощи, хотя важными дополнительными ограничениями при этом являются возможное предоставление кредитов в соответствии с законодательством иностранного государства, а не законодательством страны- должника, и проблемы, порождаемые принципом единогласного одобрения изменений,
Official aids and subsidies.
Официальная помощь и субсидии.
local investors regarding official aids and subsidies, at times these are granted on a discriminatory basis in order to promote local industries
местных инвесторов в отношении официальной помощи и субсидии, временами они предоставляются избирательно для содействия развитию местных отраслей
The EU therefore provided more than half of global official aid.
Тем самым на долю ЕС приходится более половины глобальной официальной помощи развитию.
However, the volume of official aid is not at the required level.
Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня.
More recently, Russia has written off a debt of Kyrgyzstan on$ 240 million within the limits of an official aid.
Совсем недавно, Россия списала долг Киргизии на 240 млн долларов в рамках официальной помощи.
Moreover, the expenditure programme under the debt-for-environment swap can be made fully compatible with the objectives of official aid programmes.
Кроме того, программа расходов при ОДООС может быть полностью совместимой с целями официальных программ помощи.
Results: 1474, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian