ON THE IMPLEMENTATION OF THE DURBAN DECLARATION AND PROGRAMME in Russian translation

[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'd3ːbən ˌdeklə'reiʃn ænd 'prəʊgræm]
[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'd3ːbən ˌdeklə'reiʃn ænd 'prəʊgræm]
по осуществлению дурбанской декларации и программы
to implement the durban declaration and programme
on the implementation of the durban declaration and programme
по вопросу об осуществлении дурбанской декларации и программы
on the implementation of the durban declaration and programme
по вопросу о выполнении дурбанской декларации и программы

Examples of using On the implementation of the durban declaration and programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Anti-Discrimination Unit will principally focus on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, although it will also have responsibility for implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism
Эта Группа будет в основном заниматься осуществлением Дурбанской декларации и Программы действий, хотя дополнительно на нее будет возложена ответственность за осуществление Программы действий на Третье десятилетие действий по борьбе против расизма
Two regional expert seminars on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action were organized, one in Mexico City
Было организовано два региональных семинара с участием экспертов по вопросам осуществления Дурбанской декларации и Программы действий, один-- в Мехико 1- 3 июля 2002 года
The Council also decided that it would concentrate on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, including further actions,
Совет также постановил, что обзор будет сосредоточен на вопросе об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий, включая последующие меры,
The Council further decided that the review will concentrate on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, including further actions,
Комитет постановил далее, что обзор будет сосредоточен на вопросе об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий, включая последующие меры,
It had also stressed that the review should concentrate on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, including further actions,
Он также постановил, что обзор будет сосредоточен на вопросе об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий, включая последующие меры,
Commissioner for Human Rights(OHCHR) provided a detailed report on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action in 2003 to the Assembly at its fifty-eighth session A/58/324.
по правам человека( УВКПЧ) представило Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии подробный доклад об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий в 2003 году A/ 58/ 324.
In submitting the present report, OHCHR wishes to draw attention to the report on the first meeting of the independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action E/CN.4/2004/112.
Представляя настоящий доклад, УВКПЧ хотело бы привлечь внимание к докладу о работе первого совещания независимых авторитетных экспертов по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий E/ CN. 4/ 2004/ 112.
non-governmental delegates to the Commission on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action.
неправительственных организаций по вопросам осуществления Дурбанской декларации и Программы действий.
Expresses its appreciation for the continuing work in follow-up to the World Conference undertaken by the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, the group of independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the Working Group of Experts on People of African Descent;
Выражает свою признательность за продолжающуюся работу в порядке последующей деятельности в связи со Всемирной конференцией, осуществляемую Межправительственной рабочей группой по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий, группой независимых видных экспертов по осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий и Рабочей группой экспертов по проблеме лиц африканского происхождения;
Caribbean regional expert seminar on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action which was organized by OHCHR in cooperation with the Economic Commission for Latin America
экспертов Латинской Америки и Карибского бассейна по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий, который был организован УВКПЧ в сотрудничестве с Экономической комиссией для Латинской Америки
Requests the Secretary-General to provide the resources necessary for the effective fulfilment of the mandates of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, the Working Group of Experts on People of African Descent, the group of independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the Ad Hoc Committee on the Elaboration of Complementary Standards;
Просит Генерального секретаря предоставить необходимые ресурсы для эффективного осуществления мандатов Межправительственной рабочей группы по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий, Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения, группы независимых видных экспертов по осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий и Специального комитета по разработке дополнительных стандартов;
the Caribbean region on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action entitled"Ensuring that the Millennium Development Goals contribute to overcoming discrimination based on race,
Карибского региона по вопросу о выполнении Дурбанской декларации и Программы действий на тему" Обеспечение вклада целей развития, поставленных в Декларации тысячелетия,
The Secretariat has the honour to inform the members of the Commission on Human Rights that a third meeting of the independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action has not taken place during the intersessional period.
Секретариат имеет честь сообщить членам Комиссии по правам человека о том, что третье совещание независимых видных экспертов по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий в межсессионный период не состоялось и что соответственно Комиссии по
Request the Secretary-General to provide the necessary resources for the effective fulfilment of the mandates of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, the Working Group of Experts on People of African Descent and the Group of Independent Eminent Experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action;
Просить Генерального секретаря предоставить необходимые ресурсы для эффективного осуществления мандатов Межправительственной рабочей группы по эффективному осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий, Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения и Группы независимых видных экспертов по осуществлению Дурбанской декларации и Программы действий;
Reiterates the importance of the recommendation made by the five independent eminent experts to follow up on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action that a racial equality index be developed as a tool to assess more effectively discrimination that affects people of African descent
Вновь отмечает важное значение рекомендации пяти видных независимых экспертов по вопросу о выполнении Дурбанской декларации и Программы действий относительно разработки индекса расового равенства в качестве инструмента более эффективной оценки дискриминации, которой подвергаются люди африканского происхождения
as well as those of the independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action.
также Группы независимых видных экспертов по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий.
Programme of Action and with the group of independent eminent experts on the Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action to foster a common, streamlined Durban follow-up agenda.
с группой независимых видных экспертов по вопросу об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий для укрепления общей систематизированной программы дальнейших мер по осуществлению Дурбанского процесса.
While we welcome the extension for three more years of the mandate of the Intergovernmental Working Group on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action-- and,
Приветствуя продления мандата Межправительственной рабочей группы по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий еще на три года, мы, действительно, высоко ценим ее уже проделанную напряженную работу и призываем к выработке дополнительных норм
The Commission will have before it the report of the High Commissioner on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action(E/CN.4/2003/18 and Add.1 and 2), the report of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action(E/CN.4/2003/20) and the report of the Working Group of Experts on People of African Descent E/CN.4/2003/21.
Комиссии будет представлен доклад Верховного комиссара об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий( E/ CN. 4/ 2003/ 18 и Add. 1 и 2), доклад Межправительственной рабочей группы по вопросу об эффективном осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий( E/ CN. 4/ 2003/ 20) и доклад Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения E/ CN. 4/ 2003/ 21.
the Preparatory Committee decided to invite the High Commissioner to make a contribution to the Durban Review Conference through a report on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and proposals to enhance its implementation
рекомендовать Верховному комиссару внести вклад в работу Конференции по обзору Дурбанского процесса, представив доклад об осуществлении Дурбанской декларации и Программы действий и предложения по активизации их осуществления,
Results: 71, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian