ONE INDIVIDUAL in Russian translation

[wʌn ˌindi'vidʒʊəl]
[wʌn ˌindi'vidʒʊəl]
один человек
one person
one man
one individual
one guy
one human
один индивидуальный
one individual
одного лица
one person
of one individual
one entity
one face
одно физическое лицо
one individual
одна особь
one individual
of one fish
одной отдельной
one single
one individual
one separate
одного индивидуума
one individual
single individual
один персональный
one personal
one individual
одного человека
one person
one man
one individual
one guy
one human
одно лицо
one person
one face
one individual
одному человеку
one person
one man
one individual
one guy
one human
одного физического лица
одну особь
одного индивидуального
one individual
одной особи

Examples of using One individual in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Committee decision to delist one individual and 17 entities.
Комитет принял решение об исключении из перечня одного физического лица и 17 юридических лиц..
Signs or symptoms of an yeast infection may vary from one individual to another.
Признаки или симптомы молочницы могут варьироваться в зависимости от одного человека к другому.
Usually it is not about one individual biologically active the substance,
Обычно речь идет не об одном отдельном биологически активном веществе,
Each individual design from each individual manufacturer is counted as one individual type.
Каждый индивидуальный дизайн каждого отдельного производителя считается одним индивидуальным типом.
This is not the concern of one individual but that of the whole universe.
Это- забота не об одном отдельном человеке, а о целой вселенной.
One individual, Joseph Kirschvink of Caltech,
Один индивидуал, Иосиф Kirschvink CalTech,
During the period under review, the Government provided information on one individual case.
За отчетный период правительство представило информацию по одному конкретному случаю.
Sorcery must not be regarded as a wrong against one individual.
Не следует понимать колдовство, как зло против одной личности.
Thus begins leadership when more than one individual joins that person who initiates the action.
Так начинается лидерство, когда больше чем один человек присоединяется к личности, которая инициирует действие.
One individual of any nationality or country of residence,
Один человек любой национальности, проживающий в любом государстве,
Switzerland responded on 11 September that criminal investigations into one individual were ongoing.
В своем ответе от 11 сентября Швейцария сообщила о том, что уголовное расследование в отношении одного лица еще не завершено.
Reality dictates that one individual can hardly fully master the vast range of topics covered by the United Nations.
Жизнь демонстрирует, что один человек вряд ли сможет полностью охватить весь широчайший спектр тем, которыми занимается Организация Объединенных Наций.
There should be one individual among the founders of the company, and there should be a resident of Lithuania among the directors.
Среди учредителей компании должно присутствовать одно физическое лицо, в числе директората- резидент Литвы.
The second involves the pending resolution of health-related submissions involving one individual with respect to whom proceedings are suspended.
Второе обстоятельство связано с отсутствием решения по ходатайствам, касающимся состояния здоровья одного лица, в отношении которого производство было приостановлено.
Each registered NGO representative will receive one individual Summit grounds pass to allow him/her access to the Convention Centre during the Summit.
Каждый зарегистрированный представитель НПО получит один индивидуальный пропуск на Встречу на высшем уровне, обеспечивающий ему/ ей доступ в Конференц- центр во время работы Встречи на высшем уровне.
And there is one individual awaiting retrial as ordered by the Appeals Chamber this past August in its Muvunyi judgement.
Еще один человек ожидает повторного разбирательства согласно решению Апелляционной камеры, принятому в августе в отношении вынесения решения по делу Мувуньи.
With the approval of the Governing Council, Kuwait has filed one additional category"D" claim on behalf of one individual who was killed as a result of a landmine explosion.
С одобрения Совета управляющих Кувейт подал одну дополнительную претензию категории" D" от имени одного лица, погибшего в результате подрыва на мине13.
One individual contractor held two separate contracts simultaneously;
Один индивидуальный подрядчик одновременно заключил два отдельных контракта,
One individual, JR, sees colors when she hears sounds
Один человек, JR, видит цвета, когда она слышит звуки,
A simple example: if only one individual of the parasite penetrates into the apartment every month- there is every chance not to allow the apartment to become a klopovnik.
Простой пример: если в квартиру каждый месяц проникает лишь одна особь паразита- есть все шансы не допустить превращения квартиры в клоповник.
Results: 200, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian