Examples of using Only cause in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
Burdensome debt repayments not only cause economic development to stagnate,
Thus, available remedies would only cause the author repeatedly to appeal decisions to fulfil only formal requirements, without ever obtaining a decision on the merits of his case.
can only cause an ironic smile,
where necessary to prosecute could only cause crises of confidence in families and communities.
He is now considered as doing everything and as the only cause of all things.
since the existence of the consensus rule itself is not the only cause of the sorry state of the CD,
Although low salaries are not the only cause of corruption, court personnel are likely to be less prone to serious dishonourable acts such as bribery
as they are being used in cheap foods, only cause problems in the metabolism of the fish- we therefore do not use them.
treatable diseases not only cause unnecessary deaths
While fertility decline constitutes the only cause of the deceleration of world population growth
In environments where iron deficiency is not the only cause of anae- mia,
each of which can not only cause an increase in volatility,
Since you do not know anything about the influence of the Cosmic Mind on your mind you believe that your brain capability is the only cause for the development of civilization.
instability on our continent not only cause immense suffering to those directly involved,
that willingness to carry out such actions will not only cause scandal and weaken the necessary opposition to attacks on life, but will gradually lead
deliberately subject patients to treatments that only cause them pain without increasing their survival chances.
since more testosterone cannot reduce these water gains(and in fact may only cause them to become worse).
the level of her game could only cause admiration.
The author comes to the conclusion that these charges were not the only cause of poverty of many parishes(especially rural parishes in Central Russia),
Clearly, the continuation of such illegal measures by the occupying Power will only cause further deterioration of the prevailing grave humanitarian situation,
