ONLY HELP in Russian translation

['əʊnli help]
['əʊnli help]
только способствовать
only contribute to
only facilitate
only help
only promote
only enhance
only favour
just to help
only support
only encourage
only be conducive
только помочь
only help
just help
only to assist
только содействовать
only help
only contribute
only to facilitate
only to promote
единственная помощь
only help
только помогают
only help
только поможет
only help
could only
только помогут
only help
только способствуют
only contribute to
only facilitate
only help
only promote
only enhance
only favour
just to help
only support
only encourage
only be conducive
только способствует
only contribute to
only facilitate
only help
only promote
only enhance
only favour
just to help
only support
only encourage
only be conducive

Examples of using Only help in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lenty. ru", but only help the driver, not replacing it.
Ленты. ру", но лишь помогают водителю, не заменяя его.
This can only help to achieve greater complementarity in emergency response.
Это может лишь помочь достичь большей взаимодополняемости при реагировании на чрезвычайные ситуации.
These facade extensions could only help the attackers during the siege of this fortress house.
Данные фасадные пристройки могли лишь помочь нападавшим при осаде этого дома- крепости.
The international community can only help them to reach that goal.
Международное сообщество может лишь оказать им в этом содействие.
I can only help you bring out your"inner stud.
Я могу лишь помочь вам найти внутреннего жеребца.
Uh, no--no judgment, only help.
Эм… Никакого осуждения, только помощь.
An understanding of the motivations underpinning the behaviour of the agents involved can only help the situation.
Понимание мотиваций поведения соответствующих субъектов может лишь способствовать уяснению ситуации.
So Larkin can only help to exonerate me.
Так что Ларкин сможет лишь помочь оправдать меня.
Such devices could not only help raise funds for development
Такие механизмы могут не только помочь привлекать средства на цели развития,
This network will not only help collaboration and exchange of knowledge across the Danish-German border,
Эта сеть будет не только способствовать сотрудничеству и обмену знаниями вдольгермано- датской границы,
The whole concept associated with that this formula is not only help you lose beer belly fat,
Вся концепция, связанные с этим данный формул является не только помочь вам сбросить пивной живот толстый,
Medicine can only help, and not change the whole life of a human being for good, and patients must care for themselves.
Медицина может только помочь, но не изменить всю жизнь человека к лучшему, об этом должны заботиться сами пациенты.
Such surveillance must not only help to identify imbalances
Такой надзор должен не только способствовать выявлению диспропорций
Regional integration indeed can only help contain the collective frustrations
Региональная интеграция фактически может только содействовать сдерживанию коллективных конфликтов
There are games in the world that can not only help to kill time,
Существуют на свете игры, способные не только помочь убить время,
That would not only help to sustain the foundation of a Palestinian nation
Это будет не только способствовать созданию основ палестинской государственности,
This will not only help the African Union to meet its present requirements,
Это будет не только содействовать Африканскому союзу в выполнении требований,
The only help I need is in apprehending Qualtrough
Единственная помощь, в которой я нуждаюсь,- это арестовать Квалтроу
This can not only help oil dependent countries( like OPEC members),
Это может не только помочь зависимым от нефти странам( таким как члены ОПЕК),
You are leaving a cabin in the dark of night and your only help is that of a flashlight.
Вы покидаете кабину в темноте ночи, и ваша единственная помощь, что фонарика.
Results: 200, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian