OPERATING BASES in Russian translation

['ɒpəreitiŋ 'beisiz]
['ɒpəreitiŋ 'beisiz]
оперативных баз
operating bases
operational bases
операционных баз
оперативные базы
operating bases
operation bases
operational bases
оперативных базах
operating bases
оперативными базами
operating bases

Examples of using Operating bases in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MONUSCO established 13 mobile operating bases in Haut Uélé and Bas Uélé and intensified patrolling.
Нижнем Уэле 13 передвижных оперативных баз и усилила патрулирование.
The military component has also established temporary operating bases in Gumuruk, Manyabol
Кроме того, силами военного компонента созданы временные оперативные базы в Гумуру, Маньяболе
The Force is deployed in company strength at the operating bases in Abyei town,
Личный состав поротно дислоцируется на оперативных базах в городе Абьей,
The higher outputs resulted from additional requirements for the clearance of newer areas where company/temporary operating bases were deployed.
Более высокие показатели результатов обусловлены дополнительными потребностями в расчистке районов размещения новых баз рот/ временных оперативных баз.
MONUSCO continued to maintain company and temporary operating bases at Faradje, Dungu,
МООНСДРК продолжала содержать ротные и временные оперативные базы в Фарадже, Дунгу,
In July, the Mission initiated support to the establishment of community protection plans in 36 existing company operating bases/temporary operating bases.
В июле Миссия начала оказывать поддержку в формировании общинных планов защиты в 36 действующих ротных оперативных базах/ временных оперативных базах.
The ONLF operating bases in Galkacyo are centred in the Baradle neighbourhood, which is a
Оперативные базы НФОО в Галькайо сосредоточены в районе Барадле,
The core of the military component would be composed of mobile infantry battalions dispersed into company operating bases and temporary operating bases.
Основу военного компонента составят мобильные пехотные батальоны, которые будут размещены на ротных оперативных базах и временных оперативных базах.
Additional mobile operating bases, allowed MONUC to extend protection to civilians in a number of locations,
Дополнительные мобильные оперативные базы позволили МООНДРК улучшить в ряде мест защиту гражданского населения,
The assessment of the technical assessment mission was that the deployment of MONUC forces in small operating bases limits the effectiveness of the Mission's military response.
Миссия по технической оценке пришла к выводу, что размещение сил МООНДРК на небольших оперативных базах ограничивает эффективность военных операций Миссии.
MONUSCO also established mobile operating bases in targeted localities to deter attacks
МООНСДРК создала также в отдельных районах мобильные оперативные базы для отражения нападений
To accomplish those additional tasks, the mission would avail itself of the existing operating bases, assets, infrastructure
Для выполнения этих дополнительных задач Миссия будет использовать имеющиеся оперативные базы, имущество, инфраструктуру
Maintenance of the capability for simultaneous deployment of aircraft to 3 temporary operating bases in the regions.
Обеспечение готовности к одновременной переброске вертолетов/ самолетов на 3 временные оперативные базы в районах.
Maintenance of the capability for simultaneous deployment of aircraft to 3 temporary operating bases in the regions.
Поддержание готовности к одновременной переброске воздушных средств на три временные оперативные базы в районах.
Maintenance of the capability for simultaneous deployment of aircraft to 3 temporary operating bases in the regions.
Обеспечение готовности к одновременной переброске летательных аппаратов на 3 временные оперативные базы в регионах.
Maintenance of the capability for simultaneous deployment of aircraft to 3 temporary operating bases in the regions.
Обеспечение готовности к одновременной переброске самолетов на 3 временные оперативные базы в регионах.
Maintenance of the capability for simultaneous deployment of aircraft to 3 temporary operating bases in the regions.
Обеспечение готовности к одновременной переброске самолетов на три временные оперативные базы в районах.
FOBs are traditionally supported by Main Operating Bases that are required to provide backup support to them.
Базы передового развертывания традиционно поддерживаются основными операционными базами, которые необходимы для обеспечения их резервной поддержкой.
Troop days at temporary operating bases 20 troops per centre for 4 centres for 366 days.
Затраты рабочего времени( в человеко-днях) на временных оперативных базах 20 военнослужащих на центр x 4 центра x 366 дней.
To counter-balance the Indian numerical advantage by hitting the forward operating bases of the Indian Air Force as a measure reducing the weight of expected counterattacks on PAF's own bases..
Нивелировать численное превосходство индийцев, нанеся удар по передовым оперативным базам Индийских ВВС, и ограничив тем самым возможности для контратак на собственные базы..
Results: 144, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian