With over 8,000 m 2 of facilities in our main operating bases located in the cities of Monterrey,
Con más de 8,000 mts 2 de instalaciones en nuestras principales bases de operación ubicadas en la ciudad de Monterrey,
The increase to 13 bases was owing to the Mission having revised its planned number of company operating bases for the first three years from 9 to 22 to further enhance the mobility of its troops.
El incremento de las bases a 13 se debió a que la Misión revisó el número previsto de bases operativas para compañías para los tres primeros años, aumentando su número de 9 a 22 con el fin de mejorar la movilidad de sus tropas.
A large number of temporary operating bases were activated during the dry season(November to June) and then dismantled during the rainy season(July to October), and the troops returned to the main company operating bases.
Durante la estación seca(de noviembre a junio) se activaron numerosas bases de operaciones provisionales que se desmantelaron después, durante la estación de lluvias(de julio a octubre), y los efectivos regresaron a las bases de operaciones principales de la compañía.
the Security Council and negotiations on land conducted rapidly in order to accommodate all of the company operating bases envisioned.
las negociaciones sobre la tierra han de llevarse a cabo con rapidez para dar cabida a todas las bases operacionales de compañías previstas.
the sovereignty of Iraq, and has warned the Government of Turkey that it may close down the Turkish forward operating bases in Iraq.
había advertido al Gobierno de Turquía que podría llegar a cerrar las bases de operaciones avanzadas turcas en el Iraq.
The Mission's uniformed personnel use quick-impact projects to win the support of the local population, as temporary and company operating bases are established in the conflict-affected areas of the country.
El personal uniformado de la Misión utiliza los proyectos de efecto rápido para ganarse el apoyo de la población local, ya que las bases operacionales de carácter temporal y de las compañías se encuentran en las zonas afectadas por el conflicto del país.
the Mission has worked to establish forward operating bases and proactive patrolling in order to provide protection to vulnerable civilians beyond the premises of UNMISS.
la Misión ha procurado establecer bases de operaciones avanzadas y patrullaje proactivo para ofrecer protección a civiles vulnerables fuera de los locales de la UNMISS.
tools to support its protection of civilians, and 40 additional community liaison assistants were embedded with MONUSCO company and temporary operating bases to enhance contact with local communities.
protección de la población civil y se incorporaron otros 40 auxiliares de enlace comunitario a bases operacionales de compañías y bases operacionales temporarias de la MONUSCO para mejorar el contacto con las comunidades locales.
retain six of the company operating bases, in line with its mandate to protect civilians.
mantenga seis bases de operacionesde compañías, en consonancia con su mandato de proteger a los civiles.
provide the distribution of information on the deployment of company operating bases and temporary operating bases..
análisis de amenazas y distribuir información sobre el despliegue de las bases operacionales de compañías y bases de operaciones temporales.
Under the project, the company operating bases will be in constant communication by mobile phones with a defined set of"contact points" in neighbouring localities, who will alert the company operating bases of any imminent threat to their security.
En marco del proyecto, las bases de operacionesde las compañías estarán en constante comunicación por telefonía móvil con un conjunto definido de"personas de contacto" en las localidades vecinas, que alertarán a las bases de operacionesde las compañías de cualquier amenaza inminente a su seguridad.
three sub-offices, company operating bases and a logistics hub in Bangui
tres oficinas subsidiarias, bases operacionales para las compañías, un centro logístico en Bangui
other public places as operating bases led to civilian casualties as a result of indiscriminate guerrilla attacks.
otros espacios de concurrencia de población civil como base de operaciones ha provocado la muerte de civiles por ataques indiscriminados de la guerrilla.
Mobile operating bases deployed in priority areas in North and South Kivu
Despliegue de 15 bases operacionales móviles en las zonas prioritarias de Kivu del Norte
Platoon-size temporary operating bases are occupied by the troops for a designated period of time in specific areas,
Los efectivos está destinados en bases de operaciones temporales para el equivalente a una sección durante un período de tiempo determinado en zonas específicas,
Nevertheless, the Working Group noted that by protecting Forward Operating Bases in conflict zones,
No obstante, el Grupo de Trabajo observó que, al desempeñar tareas de vigilancia de bases de operaciones avanzadas en zonas de conflicto,
All munitions observed at El Fasher and Nyala forward operating bases during the mandate are of the air-to-surface type
Todas las municiones observadas en las bases de operaciones avanzadas de El Fasher y Nyala durante el
UNISFA maintains a robust posture through its permanent presence in company operating bases across its area of operations and retains flexibility, through deployment of temporary operating bases and other mobile deployments, to respond to emerging threats.
La UNISFA mantiene una presencia robusta, gracias a su despliegue permanente de bases de operacionesde compañías en toda su zona de operaciones, y mantiene también su flexibilidad, gracias al despliegue de bases de operaciones temporales y a otros despliegues móviles para responder a las amenazas que vayan surgiendo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文