OTHER ERRORS in Russian translation

['ʌðər 'erəz]
['ʌðər 'erəz]
другие ошибки
other errors
other bugs
other mistakes
других ошибок
other errors
other mistakes
других ошибках
other errors
другими ошибками
other errors

Examples of using Other errors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
check the event log for other errors that may be related to this failure.
проверьте журнал событий на наличие других ошибок, которые могут быть связаны с этой проблемой.
clerical typographical and other errors.
опечатки и другие ошибки.
business document to check for typographical and other errors.
деловой документ говорить, чтобы проверить опечатки и другие ошибки.
placed at any"CORVUS Company" webpage, may contain technical errors or inaccuracies, and other errors and inaccuracies.
находящиеся на любой веб- странице« CORVUS Company», могут содержать погрешности технического характера или опечатки, а также другие ошибки или неточности.
it is possible to losing data and other errors.
можно потере данных и другие ошибки.
can have serious repercussions if passed on to subsequent phase adding to other errors accumulated during the phase of data entry itself.
исправить- могут иметь серьезные последствия, если они перейдут на следующую стадию и добавятся к другим ошибкам, накопившимся на стадии ввода данных.
Other errors were also found relating to the calculation of costs of generator fuel and spare parts for ground transportation.
Были выявлены и другие ошибки, допущенные при подсчете расходов на топливо для генераторов и запасные части для автотранспорта.
RPGamer cited its translation as"packed with typos and other errors which further obscure what is already a very confusing plot.
RPGamer решил, что перевод игры« напичкан опечатками и прочими ошибками, затрудняющими понимание и без того запутанного сюжета».
The content may contain typographical errors or other errors or inaccuracies and may not be complete or current.
Содержимое может содержать типографские или иные ошибки или неточности и может быть неполным или устаревшим.
Other errors are mostly detected by the MySQL layer of code(above the InnoDB storage engine level), and they roll back the corresponding SQL statement.
Большинство остальных ошибок обнаруживается на уровне кода MySQL, и производится откат соответствующего оператора SQL.
be called inside DllMain() as it may cause an application hang or other errors.
так как это может привести к зависанию приложения или иным ошибкам.
Polycom assumes no liability or responsibility for any typographical or other errors or omissions in the content of this document.
Компания Polycom не несет ответственности за любые типографские или иные ошибки или пропуски в содержимом данного документа.
Several comments were received drawing attention to editorial and other errors in the document.
Был получен ряд замечаний, в которых обращается внимание на редакционные и прочие ошибки в этом документе.
And of course, it is also saves you from the fact that the new employee allow those or other errors that can cause serious damage to your company.
И естественно, это же оградит вас от того, что новый сотрудник допустит те или иные ошибки, которые могут принести вашей компании серьезный урон.
survey responses were checked for consistency and other errors.
все поступившие ответы проверены на предмет последовательности и других неточностей.
factual, or other errors or omissions in the information provided.
технические, фактические и прочие ошибки или пробелы.
A high degree of accuracy on the part of the secretaries is essential so as not to delay the judicial proceedings with the need for multiple corrections of typographic and other errors.
Необходимо, чтобы секретари самым тщательным образом выполняли свою работу во избежание задержки судебных разбирательств по причине исправления многочисленных типографских и иных ошибок.
blue screens of death, or other errors in older versions,
синие экраны смерти или другие ошибки в более ранних версиях,
Strengthen its project monitoring controls relating to management service agreements in order to detect system coding errors and other errors in a timely manner;
Укрепить средства контроля за проектами по линии соглашений об управленческом обслуживании для оперативного обнаружения системных ошибок в кодировании и других ошибок и перед закрытием счетов;
Strengthen its project monitoring controls relating to management service agreements in order to detect system coding errors and other errors in a timely manner; and obtain confirmation of outstanding amounts from UNDP
Укрепило средства контроля за проектами по линии соглашений об управленческом обслуживании для оперативного обнаружения системных ошибок в кодировании и других ошибок; и перед закрытием счетов запрашивало у ПРООН подтверждение непогашенных сумм,
Results: 68, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian