OTHER SUCH in Russian translation

['ʌðər sʌtʃ]
['ʌðər sʌtʃ]
другой такой
other such
another such
другие подобные
other such
other similar
other comparable
other similarly
других таких
other such
another such
других аналогичных
other similar
other such
other related
other comparable
other equivalent
other analogous
other similarly
other parallel
к иным таким
other such
других столь
других подобных
other similar
other such
no further such
other comparable
other suchlike
другие такие
other such
another such
другими подобными
other similar
other such
другими такими
other such
another such
другим подобным

Examples of using Other such in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Responsible for Genocide and Other Such Violations.
За геноцид и другие подобные нарушения.
set free animals from stables and other such buildings.
освободите животных из конюшен и других подобных строений.
Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations.
Ответственных за геноцид и другие подобные.
Router security is best with WPA-PSK and other such standards.
Маршрутизатор безопасности лучше всего с WPA- PSK и других подобных стандартов.
Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations.
Ответственных за геноцид и другие подобные нарушения.
The Commission had accepted the sampling techniques used in all other such studies.
Комиссия признавала ранее такие методы выборки, использовавшиеся во всех других подобных исследованиях.
Other such supply mechanisms were currently under study.
В настоящее время изучаются другие подобные механизмы поставок.
Comedy Club and other such manifestations.
Comedy Club и другие подобные проявления.
And Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations.
Ответственных за геноцид и другие подобные нарушения.
Other such story- teller and the chatterer was not in a history.
Другого такого рассказчика и говоруна не было в истории.
Performing other such activities as may be necessary to carry out its functions;
Выполнения таких других видов деятельности, которые могут потребоваться для выполнения его функций;
It was noteworthy that no other such position existed at the federal level.
Следует отметить, что никакой другой подобной должности на федеральном уровне нет.
There is no other such place in the city.
Другого подобного места в городе больше нет.
Please provide statistics on other such incidents during the reporting period.
Просьба представить статистические данные о других такого рода инцидентах в отчетный период.
Fusion with an Adjuster or other such fragment constitutes the creature a Father-fused being.
Слияние с Настройщиком или другой подобной частицей превращает создание в существо, слившееся с Отцом.
electrical heaters or other such electrical appliances for defrosting.
электрическим нагревателем или какимлибо другим аналогичным электрическим прибором для размораживания.
For all other such actions are in violation,
Для всех остальных подобные действия будут нарушением,
Usually, the minimum food basket is defined by the ministry of health or other such agency.
Обычно минимальная продовольственная корзина составляется Министерством здравоохранения или иным аналогичным ведомством.
I do not want to enter into a debate about ripeness or other such issues.
Я не хочу вступать в дискуссию относительно зрелости или иных подобных вопросов.
essays and other such works.
а также иные подобные произведения.
Results: 939, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian