OUR CONTRIBUTION in Russian translation

['aʊər ˌkɒntri'bjuːʃn]
['aʊər ˌkɒntri'bjuːʃn]
наш вклад
our contribution
our input
наш взнос
our contribution
свою лепту
their contribution
its share
their part
do their bit
their mite
наше участие
our participation
our involvement
our engagement
our contribution
our presence
our part
our membership
нашего вклада
our contribution
our input
нашим вкладом
our contribution
our input
нашего взноса
our contribution

Examples of using Our contribution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our contribution here is the possibility of studying a lot of materials in a short period of time.
Наш вклад здесь- это возможность за короткий промежуток времени исследовать как можно больше материала.
bringing our contribution to over $230 million for this fiscal year.
в результате чего наш взнос в этом финансовом году превысил 230 млн. долл. США.
Our contribution to help address the global challenge posed by anti-personnel mines will culminate in Thailand's hosting of the Fifth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention in September 2003.
Отражением нашего вклада в содействие решению глобальной проблемы противопехотных мин станет проведение Таиландом пятого совещания государств-- участников Оттавской конвенции в сентябре 2003 года.
Our contribution is succinctly captured in our national motto,
Наш вклад четко отражен в нашем национальном девизе,
are ready to make our contribution to the debate.
готовы вносить в дебаты свою лепту.
We have strengthened our cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights, and we have increased our contribution to its budget.
Мы укрепили наше сотрудничество с Управлением Верховного комиссара по правам человека и увеличили наш взнос в его бюджет.
This can be our contribution to healing social
Ее достижение может стать нашим вкладом в улучшение социальной
To increase our contribution in this area, Peru has signed a memorandum of understanding under the United Nations Stand-by Arrangements System,
В целях увеличения нашего вклада в этой области Перу подписала Меморандум о взаимопонимании в рамках системы резервных соглашений Организации Объединенных Наций,
We have established the areas where our contribution can be valuable for the ultimate result.
Мы определили те направления, где наш вклад может быть наиболее полезным с точки зрения конечного результата.
You will remember that at the meetings of the Secretary-General of the Conference with the regional groups we were asked to make our contribution to this high-level meeting.
Как вы, наверное, припоминаете, на совещаниях Генерального секретаря Конференции с региональными группами нас попросили внести свою лепту в это совещание высокого уровня.
Cooperation Fund as well as our contribution to the Agency's regular budget.
в Фонд технического сотрудничества, а также наш взнос в регулярный бюджет Агентства.
Secondly, he mentioned that decisions as to our contribution to the holding of the initial meetings would be taken on an agreed budget, once the political parameters had been assessed.
Вовторых, он указал, что решения относительно нашего взноса на проведение первых заседаний будут приняты на основе согласованного бюджета после оценки политических параметров.
For Lithuania, the soil of the former Yugoslavia was the starting point for our contribution to United Nations peacekeeping operations.
Для Литвы бывшая Югославия стала точкой отсчета для нашего вклада в операции по поддержанию мира Организации Объединенных Наций.
optimization of the investment are our contribution for a long-term economic efficiency of your facility.
оптимизация инвестиций являются нашим вкладом в долговременную экономическую эффективность объекта.
Several years ago we have decided to make our contribution for the less financially privileged Bell's palsy sufferers.
Несколько лет назад мы решили внести наш вклад в помощь менее обеспеченным людям, страдающим невропатией лицевого нерва.
at least to mitigate these inequalities and make our contribution to that end.
продолжить работу по ликвидации или хотя бы уменьшению этого неравенства и чтобы внести свою лепту в достижение этой цели.
Through our contribution to UNICEF helped provide nutritional support to 80,000 acutely undernourished children;
С помощью нашего взноса в Детский фонд Организации Объединенных Наций( ЮНИСЕФ) помогли улучшить питание 80 000 детей, страдавших от острого недоедания;
We will be studying them carefully now that we are in the process of looking into how we can strengthen our contribution to peacekeeping in the future.
Теперь, когда мы исследуем возможные пути и средства расширения нашего вклада в миротворчество в будущем, мы будем внимательно их изучать.
Our contribution was the biggest, next to those of the Soviet Union,
Наш вклад был наибольшим после вклада Советского Союза,
the support we need to make our contribution.
мы могли вносить свою лепту.
Results: 168, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian