OUR VIEW in Russian translation

['aʊər vjuː]
['aʊər vjuː]
наш взгляд
our view
our opinion
our mind
we believe
our look
our vision
our eyes
нашему мнению
our view
we believe
our opinion
our mind
we feel
we consider
we think
our judgment
our perspective
our judgement
нашу точку зрения
our view
our point of view
our viewpoint
мы считаем
we believe
we consider
we think
we feel
we view
we find
we see
we regard
we deem it
our opinion
наше представление
our vision
our view
our perception
our understanding
our idea
our notion
our knowledge
our concept
our submission
our show
нашу позицию
our position
our view
our stance
our attitude
our stand
our viewpoint
наше видение
our vision
our view
our perspective
our conception
our perception
наше мнение
our view
our opinion
our belief
our minds
our judgment
our feeling
our position
наша точка зрения
our view
our perspective
нашей точки зрения
our point of view
our perspective
our standpoint
our vantage point
our opinion
our viewpoint
наши взгляды
our view
our opinion
our mind
we believe
our look
our vision
our eyes
наши представления
нашего мнения
нашим мнением
нашего представления
нашему представлению

Examples of using Our view in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In our view, this statement is too categorical.
На наш взгляд, данное утверждение является слишком категоричным.
In our view, a comprehensive report should include the following.
По нашему мнению, всеобъемлющий доклад должен включать в себя следующие элементы.
This definitely means our view of the world is imperfect
Этот факт означает только одно: наши представления о мире- несовершенны
Our view is based on the following considerations.
Наше мнение основано на следующих соображениях.
Every major political development has since confirmed our view.
Дальнейшее развитие событий только подтвердило правоту нашей точки зрения.
In our view, this is too negative an appraisal.
На наш взгляд, такая оценка чересчур негативна.
In our view, the international community should pursue three objectives.
По нашему мнению, международное сообщество должно стремиться к достижению трех целей.
It also changed our view of science itself.
Ето также изменило наше мнение о самой науке.
On the other hand, we understand that some member States do not share our view.
С другой стороны, мы понимаем, что некоторые государства- члены не разделяют нашего мнения.
I have been meeting scientists who are changing our view of exercise.
Я встретился с учеными, которые изменяют наши представления об упражнениях.
Our view of the New Zealand dollar remains negative.
Наш взгляд на новозеландский доллар остается негативным.
In our view, this is an essential requirement.
По нашему мнению, это основное требование.
Our view on recovery.
Наше мнение об уровне выплаты.
That is, in our view, the objective legal situation.
Такова, на наш взгляд, объективная юридическая ситуация.
In our view, this proposal deserves the most attentive consideration.
По нашему мнению, это предложение заслуживает самого внимательного рассмотрения.
Our view on the modernization program remained unchanged.
Наше мнение о программе модернизации осталось прежним.
Does this shake up our view of church?
Переворачивает ли это наш взгляд на церковь?
In our view, which include bank deposits in foreign currency.
По нашему мнению, включающие депозиты банков в иностранной валюте.
Thus, we changed our view on the likely scenarios of KMG NC bond redemption.
Поэтому, мы поменяли наше мнение о возможных сценариях погашения облигаций НК КМГ.
In our view, each has advantages and disadvantages.
На наш взгляд, каждый из них имеет свои преимущества и недостатки.
Results: 2992, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian