OUTSTANDING CHALLENGES in Russian translation

[ˌaʊt'stændiŋ 'tʃæləndʒiz]
[ˌaʊt'stændiŋ 'tʃæləndʒiz]
нерешенные проблемы
remaining challenges
outstanding issues
unsolved problems
unresolved problems
unresolved issues
outstanding problems
outstanding challenges
remaining problems
outstanding matters
unresolved challenges
остающихся проблем
remaining challenges
remaining problems
outstanding issues
outstanding problems
remaining issues
outstanding challenges
unresolved issues
continuing challenges
сохраняющихся проблем
remaining challenges
continuing challenges
persistent challenges
continuing problems
persistent problems
remaining problems
outstanding issues
ongoing challenges
ongoing problems
persisting challenges
нерешенных проблем
outstanding issues
outstanding problems
unresolved problems
remaining challenges
unsolved problems
unresolved issues
pending issues
outstanding challenges
persistent problems
outstanding concerns
нерешенными проблемами
unresolved problems
outstanding challenges
unresolved issues
unsolved problems
остающиеся проблемы
remaining challenges
remaining problems
outstanding issues
remaining issues
outstanding problems
remaining concerns
outstanding challenges
continuing challenges
сохраняющиеся трудности
continuing difficulties
remaining challenges
continuing challenges
persistent difficulties
ongoing difficulties
remaining difficulties
ongoing challenges
outstanding challenges
persistent challenges
остающиеся задачи
remaining tasks
remaining challenges
remaining objectives
outstanding challenges
residual tasks

Examples of using Outstanding challenges in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that regard, it is evident that more efforts are still needed to reach those goals and other outstanding challenges by 2015, especially in the context of the ongoing financial and economic crisis,
В этой связи представляется очевидным, что многое еще предстоит сделать для достижения этих целей и решения других остающихся проблем к 2015 году, особенно в контексте продолжающегося финансово- экономического кризиса,
It is my assessment that this period has not seen sufficient progress in addressing outstanding challenges related to Kosovo,
По моей оценке, за данный период не было достигнуто значительного прогресса в решении сохраняющихся проблем, связанных с Косово,
the Caribbean", which examines outstanding challenges.
в котором анализируются нерешенные проблемы.
I believe that the outstanding challenges in ensuring peace consolidation would be best addressed by the Government with the support of United Nations agencies
я пришел к выводу о том, что сохраняющиеся трудности в обеспечении прочного мира могли бы быть наилучшим образом устранены правительством при поддержке со стороны учреждений
implementation of the benchmarks, and highlighted that the outstanding challenges would best be addressed by a smaller United Nations configuration tailored to post-conflict peacebuilding.
обратил особое внимание на то, что остающиеся задачи будут оптимальным образом решаться конфигурацией Организации Объединенных Наций меньшей численности, занимающейся в основном постконфликтным миростроительством.
and also some of the outstanding challenges.
также о ряде нерешенных проблем.
reducing the drop out rate are outstanding challenges that are being addressed through a combination of upgraded teacher training,
сокращение отсева являются до сих пор нерешенными проблемами, работа по устранению которых ведется на основе сочетания переподготовки преподавателей,
progress made in the region with respect to the development of decent work indicators, and outstanding challenges.
достигнутый в регионе в отношении разработки показателей достойной работы, и остающиеся проблемы.
find solutions for stateless people and to report more regularly on outstanding challenges to the Committee.
отыскания решений для апатридов и для представления на более регулярной основе информации о сохраняющихся проблемах Комитету.
However there were reminders of outstanding challenges, such as the need to improve results-based management indicators,
Вместе с тем напоминают о себе нерешенные задачи, такие, как необходимость улучшения показателей основанного на результатах управления,
Outstanding challenges included resource constraints which had prevented broader operational involvement in statelessness situations;
Сохраняющиеся вызовы включают в себя ограниченность ресурсов, которая не позволяет расширить деятельность по предотвращению безгражданства; и ограниченную информированность
ensure effective security throughout the country, supported by the timely provision of the required assistance, and to address other outstanding challenges.
обеспечить действенную безопасность на всей территории страны посредством своевременного оказания требуемой помощи и устранения других остающихся трудностей.
address some outstanding challenges, and enrich the Paris framework as a reference point for improving the effectiveness of development assistance.
решить некоторые остающиеся проблемы и обогатить согласованные в Париже рамки как руководство по повышению эффективности помощи в целях развития.
The 2005 Millennium Ecosystem Assessment30 highlighted the following outstanding challenges: the dire state of many of the world's fish stocks, the vulnerability to the loss of ecosystem services,
В рамках Оценки экосистем на рубеже тысячелетия в 2005 году30 было указано на следующие нерешенные проблемы: плачевное состояние многих видов рыбных запасов в мире;
current capacities and outstanding challenges in the sector need to be considered in the context of inroads made since the 2002 restoration of independence following the tragedy of 1999
созданный потенциал и остающиеся проблемы в этом секторе необходимо рассматривать в контексте того, что было сделано с момента восстановления независимости в 2002 году после трагических событий 1999 года
to identify outstanding challenges and assist States,
в целях выявления нерешенных проблем и оказания помощи государствам,
The outstanding challenge is still to implement the Declaration's provisions through concerted efforts at the domestic
Нерешенной проблемой все еще остается осуществление положений Декларации в условиях согласования усилий,
Key achievements and outstanding challenges.
Ключевые достижения и сохраняющиеся трудные задачи.
Legal and judicial reform remains one of the major outstanding challenges.
Одной из главных нерешенных задач остается реформа правовой и судебной систем.
analysis of achievements and outstanding challenges.
анализ достижений и нерешенных трудных задач.
Results: 307, Time: 0.0936

Outstanding challenges in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian