PERSONAL MATTER in Russian translation

['p3ːsənl 'mætər]
['p3ːsənl 'mætər]
личным делом
personal matter
private matter
personal file
intimate matter
personal business
личному вопросу
personal question
personal matter
личное дело
personnel file
personal file
is a personal matter
private matter
personal business
own business
private business
personal affair
личный вопрос
personal question
personal matter

Examples of using Personal matter in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Personal matter.
Персонального характера.
A personal matter.
На личную тему.
This personal matter.
Этот вопрос личного характера.
A personal matter.
По личному делу.
Personal matter"?
But let's try to keep this from becoming a personal matter.
Но давайте попробуем не превращать это в личное дело.
Office student for making a personal matter;
Офис студента ЦОС для внесения в личное дело;
It wasn't about that but… a personal matter.
Но я позвал вас не за этим. Хорошо, месье. Это личное дело.
Although any donations made to the Organization were welcome, such donations remained a personal matter, and the role of the donor ended once he had made his donation.
Хотя любые пожертвования на цели Организации приветствуются, такие пожертвования остаются личным делом и, после того как пожертвование совершено, роль жертвователя заканчивается.
The draft commission, having familiarized with a personal matter, makes a decision on recognition as fit for service,
Призывная комиссия, ознакомившись с личным делом, выносит решение о признании годным к службе,
The quarrel is thus reduced to a personal matter in order to not affect relations between states.
Недоразумение это по сути сведено к личному вопросу, чтобы не нарушать государственных отношений.
Whilst religion is a personal matter concerning the relationship between an individual
В то время как религия является личным делом каждого человека, касающимся его отношений с Богом,
just as if it was a personal matter of anyone of us.
так же, как если бы это было личное дело любого из нас.
In its written response, Iraq asserts that camping activities are a"personal matter", and that, although they may affect some people economically, they have no relation to environmental problems.
В своем письменном ответе Ирак утверждает, что кемпинг- туризм является" личным делом" и что, хотя отдельные лица могли понести экономический ущерб, это не имеет никакого отношения к экологическим проблемам.
Personal matter." You make it sound like I can't hoist the sail or something.
Личный вопрос". Ты заставляешь это звучать как: я не могу поднять свой парус или что-то.
feeling that the incident was a private or personal matter.
по мнению потерпевшего, происшествие- его личное дело.
Care for the church and for individuals was for Aksel a personal matter of the heart.
Забота о церкви и о людях стала личным делом Акселя, которому он был предан всем сердцем.
ritually posed, all while tending to a personal matter shrouded in secrecy.
ритуально обставлено убийство все указывает на личное дело окутанное тайной.
is a strictly personal matter.
является строго личным делом.
Whoa, whoa, a female student comes out of his office with tears in her eyes-- how's that a personal matter?
Подождите, студентка выбегает заплаканная из его кабинета… и это считается его личным делом?
Results: 62, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian