PLEASE SUBMIT in Russian translation

[pliːz səb'mit]
[pliːz səb'mit]
просьба представить
please provide
requested to submit
requested to provide
kindly provide
please submit
requested to present
пожалуйста отправьте
просьба предоставить
please provide
requested to provide
please give
please furnish
please supply
kindly provide
please submit

Examples of using Please submit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So please submit those that you have.
поэтому просьба представить те из них, которыми вы располагаете.
Please submit the URL of the page in question to assist us in identifying the allegedly offending work;
Пожалуйста, отправьте URL страницы в вопрос, чтобы помочь нам в выявлении якобы оскорбляющие работу;
If the funds are still not in your wallet after 24 hours, please submit a support request.
Если средства по-прежнему не находятся на вашем кошельке после 24 часов, пожалуйста, отправьте запрос в поддержку.
You should receive a 3 digit code on your phone, please submit it via the phone validation window.
Вы должны получить 3- значный код на телефоне, пожалуйста, отправьте его через окно проверки телефона.
Please submit a copy of your or your parents' most recent tax return form if applicable.
Пожалуйста, представьте копию Вашей последней налоговой декларации, или налоговой декларации Ваших родителей, если это возможно.
This is a call for recipes: please submit your recipes for appetizers,
Эта статья является призывом: пожалуйста, присылайте ваши рецепты закусок,
so please submit your detail ideas,
так угождаем представляем ваши идеи детали,
Interested applicants please submit your application with CV in English and photograph to Hazır ki e-mail address spam botlar tərəfindən qorunur,
Заинтересовавшимся просьба присылать свое CV на электронную почту Hazır ki e- mail adres spam botlar tərəfindən qorunur,
Please submit your paper and/or poster abstracts using the ICASS IX Submittal Form available on the ICASS IX website.
Пожалуйста, направьте свои работы, используя специальный портал, доступный на сайте ICASS. Сессии ICASS IX поделены на темы.
To do this, please submit an application for confirmation of eligibility to the Federal Office of Administration.
Для этого подайте, пожалуйста, заявление на участие в интеграционном курсе в Федеральное административное ведомство.
To prove the validity of the insurance, please submit a copy of the new insurance policy to SEB within five days prior to the end of the valid insurance policy, at the latest.
Для подтверждения действительности страхования, пожалуйста, представьте в SEB не позднее, чем за пять дней до окончания срока действующего страхового полиса копию нового страхового полиса.
If the device cannot be repaired or if it is not reasonable to do so, please submit an estimate of the cost of an equivalent replacement.
Если оборудование невозможно отремонтировать или если ремонт не является целесообразным, просим представить оценку стоимости нового аналогичного оборудования.
Please submit information on the education
Просьба представить информацию о просвещении
Please submit an updated core document,
Просьба представить обновленный базовый документ,
Please submit to the Committee, to the extent possible, the names of individuals or entities associated with Osama bin Laden
Просьба предоставить Комитету в максимально возможном объеме фамилии физических лиц и названия организаций,
Please submit to the Committee, to the extent possible,
Просьба представить Комитету, по мере возможности,
Please submit to the Committee, to the extent possible,
Просьба представить Комитету, насколько это возможно,
Please submit to the Committee, to the extent possible,
Просьба представить Комитету, насколько это возможно,
is not used for submission of indicator data, please submit reports before 15 March 2010 to allow time for the manual entry of data in Geneva.
специальный сайт ССГАООН или КРИС- 3 не используются, просьба представить отчеты до 15 марта 2010 года, с тем чтобы предоставить время для ввода данных вручную в Женеве.
In accordance with the harmonized reporting guidelines under the international human rights treaties(HRI/GEN/2/Rev.5), please submit general and factual information about the country, its system of governance and legal system, relevant to the
Согласно согласованным руководящим принципам подготовки докладов в соответствии с международными договорами о правах человека( HRI/ GEN/ 2/ Rev. 5) просьба представить общую и фактологическую информацию о стране,
Results: 70, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian