PLEASE SUBMIT in Thai translation

[pliːz səb'mit]
[pliːz səb'mit]
กรุณาส่ง
กรุณายื่น
โปรดยื่น
กรุณากรอก

Examples of using Please submit in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For corporate products, please submit your complaint through the allocated section in CompanyAccount.
สำหรับผลิตภัณฑ์ของบริษัทโปรดส่งการร้องเรียนผ่านส่วนที่ได้รับการจัดสรรในCompanyAccount
Please submit a proposal before you leave today.
ช่วยส่งเอกสารเสนองานก่อนเลิกงานวันนี้ด้วย
If you have information that can help, please submit a tip now.
หากคุณมีข้อมูลที่สามารถช่วยได้โปรดส่งเบาะแสในตอนนี้
If you would like to join us as one of our translators, please submit your application here.
ถ้าคุณต้องการการมีส่วนร่วมโดยเป็นหนึ่งในพวกเราโปรดส่งใบสมัคร
If you enroll as a company, please submit documents with director's signature and company's stamp on documents as below;
ถ้าคุณสมัครในรูปแบบบริษัทกรุณาส่งเอกสารดังต่อไปนี้พร้อมกับลงลายมือชื่อของผู้อำนวยการและประทับตราบริษัทเอกสาร
When you pick up the rental car at the outlet, please submit all the drivers' International Driving Permits(or Japanese translation of licenses for some countries) and domestic licenses.
เมื่อรับรถเช่าที่สาขากรุณายื่นทั้งใบอนุญาตขับขี่ระหว่างประเทศหรือเอกสารคำแปลภาษาญี่ปุ่นของใบอนุญาตสำหรับบางประเทศ และใบอนุญาตขับขี่ในประเทศ
Please submit your completed claim form together with required claim documents to us at the below address.
กรุณาส่งแบบฟอร์มเรียกร้องค่าสินไหมพร้อมกับเอกสารที่จำเป็นมาตามที่อยู่ด้านล่างนี้
Please submit a final tax return that describes matters related to medical expenses deduction to the head of the local tax office.
โปรดยื่นแบบแสดงรายการภาษีสุดท้ายที่อธิบายเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการหักค่าใช้จ่ายทางการแพทย์ให้กับหัวหน้าสำนักงานสรรพากรท้องถิ่น
Please submit any inquiries or report any problems regarding the system to the system operating company“KOBO Co., Ltd. Support Center.”.
กรุณาส่งคำถามและรายงานเกี่ยวกับปัญหาใดๆที่เกี่ยวข้องกับระบบไปยังบริษัทที่รับผิดชอบระบบโดยตรงได้ที่ศูนย์ให้ความช่วยเหลือSupportCenter ของบริษัทKOBOจำกัด
If you would like to add account/change profile, please submit the documents via any local KBank branches.
ทั้งนี้หากท่านต้องการเพิ่มบัญชี/เปลี่ยนแปลงข้อมูลกรุณาส่งเอกสารผ่านสาขาธนาคารกสิกรไทย
If you have any enquiries or wish to receive more information, please submit an enquiry form below.
หากท่านมีข้อสงสัยหรือต้องการที่จะได้รับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาส่งแบบฟอร์มสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมด้านล่าง
If the company is not listed in the FPA reviews database, please submit it along with your review.
ไม่ได้อยู่ในฐานข้อมูลFPAความคิดเห็นโปรดส่งมันมาพร้อมกับความคิดเห็นของคุณ
If you have any problems with the questionnaires, please submit your support request here by placing Smartopinion on the Panel.
หากคุณมีปัญหาใดกับแบบสอบถามโปรดส่งคำขอสนับสนุนของคุณที่นี่โดยวางSmartopinionไว้ในแผงควบคุม
To Download Our Marketing Materials, please submit the request form below and we will send it to you as soon as possible. Thank you.
ในการดาวน์โหลดสื่อการตลาดของเราโปรดส่งแบบฟอร์มการร้องขอด้านล่างและเราจะส่งให้คุณโดยเร็วที่สุดขอบคุณ
Please submit the form as soon as possible so that you may have so we know that you are interested in continuing with the application process.
โปรดส่งแบบฟอร์มโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เพื่อที่คุณจะได้ทราบว่าคุณสนใจที่จะดำเนินการตามขั้นตอนการสมัครต่อไป
In order to obtain sufficient time for this transfer process, please submit your application at least 2 weeks prior to flight departure.
เพื่อให้ได้เวลาเพียงพอในการดำเนินการโอนย้ายนี้โปรดส่งใบสมัครของคุณอย่างน้อย2สัปดาห์ก่อนออกเดินทาง
If you would like to update your personal information, please submit an email from your registered email address to client services, confirming the following and provide the updated details.
หากคุณต้องการอัปเดตข้อมูลส่วนตัวของคุณโปรดส่งอีเมลจากที่อยู่อีเมลที่ลงทะเบียนของคุณไปยังศุนย์บริการลูกค้าเพื่อยืนยันและกรอกรายละเอียดที่อัปเดต
After announcing the last examination, please submit the film of the prize-winning work or digital data(CD-R) to a prizewinner.
ช่วยส่งฟิล์มของผลงานรางวัลหรือดิจิตอลข้อมูลCD-R. ให้ผู้เข้ารับรางวัลหลังจากประกาศการพิจารณาคัดเลือกสุดท้าย
So, please submit a sermon as plain text. When we have enough, we will post the collection.
ดังนั้น, โปรดส่งพระธรรมเทศนาเป็นข้อความธรรมดาเมื่อเรามีเพียงพอ, เราจะโพสต์คอลเลกชัน
Direct credit to your bank account(please submit a copy of your bank book) or.
การโอนเงินเข้าบัญชีธนาคารของคุณโดยตรงโปรดส่งสำเนาหน้าสมุดบัญชีของคุณ หรือ
Results: 58, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai