POLICIES TO REDUCE in Russian translation

['pɒləsiz tə ri'djuːs]
['pɒləsiz tə ri'djuːs]
политика сокращения
policies to reduce
reduction policies
стратегий сокращения
reduction strategies
strategies to reduce
reduction policies
policies to reduce
политику сокращения
policies to reduce
reduction policies
политики сокращения
reduction policies
policies to reduce
стратегии уменьшения
reduction strategies
strategies to reduce
policies to reduce
mitigation strategies

Examples of using Policies to reduce in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
least developed countries that reported to the United Nations that they had policies to reduce emigration had increased from 17 in 1976 to 43 in 2003.4.
наименее развитых стран, сообщивших Организации Объединенных Наций, что они осуществляют политику сокращения эмиграции, увеличилось с 17 в 1976 году до 43 в 2003 году4.
They also contributed to increasing the capacity of least developed countries to graduate out of least developed country status and implement policies to reduce development gaps
Она также послужила укреплению возможностей наименее развитых стран по исключению из категории наименее развитых стран и осуществлению политики сокращения разрыва в развитии
There is increasing recognition that policies to reduce emissions from deforestation and degradation in developing countries(REDD+)
Все более широкое признание получает тот факт, что стратегии сокращения выбросов, обусловленных обезлесением
The managed approach may include policies to reduce regular and irregular migration
Такой управляемый подход может включать стратегии по сокращению как законной, так
in particular, policies to reduce atmospheric pollution,
и в частности политике с целью сократить атмосферное загрязнение,
other relevant methods, and develop policies to reduce their negative effects
также с помощью других соответствующих методов и разработать меры по уменьшению их негативных последствий
other relevant methods, and develop policies to reduce their negative effects
при помощи других соответствующих методов и разработку политики для уменьшения их негативных последствий
and consider policies to reduce the intake in this age group.
рассмотреть варианты политики с целью снизить их потребление в данной возрастной группе.
However, there is increasing recognition that policies to reduce emissions from deforestation
Вместе с тем все большее признание получает тот факт, что политика сокращения выбросов, обусловленных обезлесением
Beyond waste-water treatment options, numerous Governments have adopted policies to reduce waterborne waste discharges through promotion of sustainable consumption and production patterns, a combination of water quality and effluent standards,
Помимо применения технологий очистки сточных вод многие правительства осуществляют политику сокращения переносимых водой отходов на основе поощрения моделей устойчивого потребления и производства,
WHO Framework Convention on Tobacco Control and developing public policies to reduce tobacco use art. 12, para. 1.
ратифицировав Рамочную конвенцию ВОЗ по борьбе против табака и выработав политику сокращения использования табака. пункт 1 статьи 12.
In some countries with high levels of drug injecting, policies to reduce the health and social consequences of drug use have led to the development of syringe exchange services that have become a central plank of prevention activities aimed at reducing blood-borne viral infection
В некоторых странах с высоким уровнем употребле& 26; ния наркотиков путем инъекций политика уменьше& 26; ния медицинских и социальных последствий употреб& 26; ления наркотиков привела к развитию услуг по обме& 26; ну шприцев, что стало центральным звеном профи& 26; лактической деятельности, направленной на сниже& 26;
mechanisms and international policies to reduce the transaction costs
механизмов и международной политики в целях снижения трансакционных издержек
mechanisms and international policies to reduce the transaction costs that hamper the use of remittances as a source of development financing in relevant countries.
механизмов и международной политики снижения транзакционных издержек, сдерживающих использование переводов как источника финансирования развития в соответствующих странах.
There is increasing recognition that policies to reduce emissions from deforestation
Все большее признание получает тот факт, что политика сокращения выбросов, обусловленных обезлесением
Russian researchers have raised doubts about policies to reduce income disparities,
Российские исследователи высказали сомнения относительно целесообразности политики сокращения разрыва в доходах,
Policy to reduce the number of staff in between assignments.
Политика сокращения числа временно незанятых сотрудников.
Company got to know that the Fund approved a policy to reduce the staff of its subsidiaries;
Обществу стало известно, что Фонд утвердил политику сокращения персонала его дочерних компаний;
in line with the Government policy to reduce the budget deficit,
в соответствии с правительственной политикой сокращения бюджетного дефицита,
when compared to small businesses, the large and medium-sized businesses were forced to pursue a more assertive policy to reduce investment costs.
среднего бизнеса были вынуждены проводить более жесткую политику сокращения инвестиционных расходов по сравнению с малым бизнесом.
Results: 47, Time: 0.1116

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian