PREPARATORY SEGMENT in Russian translation

[pri'pærətri 'segmənt]
[pri'pærətri 'segmənt]
подготовительный сегмент
preparatory segment
подготовительного этапа
preparatory phase
preparatory stage
preliminary stage
preparation phase
preparatory segment
preparation stage
preliminiary stage
подготовительного совещания
preparatory meeting
of the preparatory segment
preparatory committee
заседаниях подготовительной части
подготовительный этап
preparatory phase
preparatory stage
preliminary stage
preparation phase
preparatory segment
preparation stage
preliminiary stage
подготовительном этапе
preparatory phase
preparatory stage
preliminary stage
preparation phase
preparatory segment
preparation stage
preliminiary stage
подготовительной части

Examples of using Preparatory segment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The preparatory segment agreed to recommend the draft decision, as amended, for adoption by the high-level segment..
Участники подготовительного этапа постановили рекомендовать этот проект решения с внесенными поправками для принятия на этапе заседания высокого уровня.
During the preparatory segment the parties may wish to consider nominating new Committee members.
В ходе подготовительного сегмента Стороны, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о выдвижении новых кандидатур в члены Комитета.
The preparatory segment was opened by its co-chairs, Mr. Patrick McInerney(Australia)
Подготовительный сегмент открыли его сопредседатели г-н Патрик Макинерни( Австралия)
The preparatory segment of the 13th Meeting of the PartiesMeeting of the Parties was opened by its Co-Chair, Mr. Milton Catelin of Australia,
Подготовительный этап тринадцатого Совещания Сторон был открыт Сопредседателем гном Милтоном Кателином, Австралия,
The preparatory segment of the Twenty-Fourth Meeting of the Parties is scheduled to be opened at 10 a.m. on Monday,
Открытие подготовительного этапа двадцать четвертого Совещания Сторон намечено на 10 ч. 00 м. в понедельник, 12 ноября 2012 года,
The preparatory segment is scheduled to begin at 10 a.m. on Monday,
Начало подготовительного сегмента запланировано на 10 ч. 00 м. в понедельник, 21 ноября 2011 года,
As is the custom, the preparatory segment of the meeting will be jointly chaired by Mr. Patrick McInerney(Australia)
Согласно обычаю, подготовительный сегмент будет проходить под совместным председательством г-на Патрика Макинерни( Австралия)
The names of new nominated parties will be included in a draft decision for consideration during the preparatory segment for possible adoption during the high-level segment..
Новые кандидатуры будут включены в проект решения для рассмотрения в ходе подготовительного сегмента для возможного принятия в ходе сегмента высокого уровня.
The preparatory segment would continue on the Wednesday
Подготовительный сегмент продолжится в среду
a threeday preparatory segment and a twoday highlevel segment..
трехдневного подготовительного сегмента и двухдневного сегмента высокого уровня.
with three days allocated to a preparatory segment and two days to a high-level segment..
в том числе три дня на подготовительный сегмент и два дня на сегмент высокого уровня.
After the opening of the high-level segment the parties may reconvene the preparatory segment as they deem expedient to allow the completion of any unfinished business.
После открытия сегмента высокого уровня Стороны могут, если посчитают целесообразным, возобновить подготовительный сегмент для окончания незавершенной работы.
It consisted of a preparatory segment, held on 16
Оно состояло из заседаний подготовительной части( 1617 октября)
In accordance with the established practice, the Co-Chairs of the Open-ended Working Group will oversee the preparatory segment of the meeting.
В соответствии со сложившейся практикой контроль за подготовительным сегментом совещания будет осуществляться сопредседателями Рабочей группы открытого состава.
The preparatory segment had before it a note by the Secretariat on issues for the attention of the Meeting of the Parties UNEP/OzL. Pro/18/2, ch. I, section D.3.
Подготовительному этапу Совещания была представлена записка секретариата по вопросам для обсуждения Совещанием Сторон UNEP/ OzL. Pro. 18/ 2, глава I, раздел D. 3.
The preparatory segment acknowledged the importance of the issue
Участники подготовительного этапа совещания признали важность данного вопроса,
The preparatory segment agreed to set up a contact group, to be chaired by Mr. Agustín Sanchez(Mexico),
На подготовительном этапе Совещания было решено создать контактную группу под председательством гна Агустина Санчеса( Мексика)
The preparatory segment agreed to form a contact group, to be chaired by Mr. Maas Goote(Netherlands),
Участники подготовительного этапа совещания согласились учредить контактную группу под председательством гна Мааса Гута( Нидерланды)
The preparatory segment agreed to set up a contact group, to be chaired by Mr. Paul Krajnik(Austria),
Участники подготовительного этапа совещания согласились создать контактную группу под председательством гна Пауля Кражника( Австрия)
The preparatory segment decided to forward the draft decision to the high-level segment for approval.
Совещание на подготовительном этапе своей работы постановило препроводить этот проект решения участникам заседаний высокого уровня для утверждения.
Results: 90, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian