contained in the reportset out in the reportoutlined in the reportdescribed in the reportpresented in the reportexpressed in the reportas reflected in the reportdescribed therein
contained in the reportset out in the reportoutlined in the reportdescribed in the reportpresented in the reportlaid out in the reporthighlighted in the reportstated in the report
outlined in the reportset out in the reportcontained in the reportpresented in the reportexplained in the reportexpressed in the report
Examples of using
Presented in the report
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
To take into account the information presented in the report when considering issues related to technical assistance under item 6(c)
Принять к сведению информацию, представленную в докладе, при рассмотрении вопросов, касающихся оказания технической помощи в соответствии
All other variance analyses presented in the report of the Secretary-General remain valid and unchanged.
Во всех других случаях аналитическая информация о разнице, представленная в докладе Генерального секретаря, остается в силе и без изменений.
Many of the elements presented in the report were reflected in the presidential statement(S/PRST/2012/23) adopted by the Security Council in
Многие представленные в докладе элементы нашли свое отражение в заявлении Председателя( S/ PRST/ 2012/ 23),
The historical background to the determination of the amount of that compensation was presented in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fortieth session A/C.5/40/32, paras. 35-41.
Историческая основа для определения размера такого вознаграждения была представлена в докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее на ее сороковой сессии А/ С. 5/ 40/ 32, пункты 35- 41.
The Committee took note of the information presented in the report of the Secretary-General A/AC.172/152.
Комитет принял к сведению информацию, представленную в докладе Генерального секретаря А/ АС. 172/ 152.
The information presented in the report enables readers to assess progress made since 2001
Информация, представленная в докладе, позволяет читателю оценить прогресс, достигнутый после 2001 года,
The PBC took note of all activities presented in the report and recommended the Executive Council to approve them,
КПБ принял к сведению все мероприятия, представленные в докладе, и порекомендовал Исполнительному совету утвердить их
The PBC took note of all activities presented in the report and recommends that the Executive Council approve it.
КПБ принял к сведению представленную в докладе информацию о всей проведенной деятельности и рекомендует Исполнительному совету утвердить его.
Brazil was open to considering the options presented in the report with a view to identifying those that best met the operational requirements of the programmes and funds concerned.
Бразилия открыта для обсуждения изложенных в докладе альтернативных вариантов, с тем чтобы выбрать те из них, которые наилучшим образом отвечают оперативным потребностям соответствующих программ и фондов.
An estimate of the longer term financial implications will be presented in the report of the secretariat to be considered by SBI 20.
Оценка долгосрочных финансовых последствий будет представлена в докладе секретариата, который будет рассмотрен на двадцатой сессии ВОО.
finds the information presented in the report to be incomplete.
что информация, представленная в докладе, является неполной.
The PBC took note of all activities presented in the report and recommended that the Executive Council approve it.
КПБ принял к сведению все мероприятия, представленные в докладе, и порекомендовал Исполнительному совету утвердить доклад..
It was based on the information presented in the report on the present state of emission data(EB. AIR/GE.1/2004/10), which covered emission data
Оценка опиралась на информацию, представленную в докладе о нынешнем состоянии данных о выбросах( EB. AIR/ GE. 1/ 2004/ 10),
Notes with concern the continued deterioration of Africa Hall at the Economic Commission for Africa, as presented in the report of the Secretary-General;
С обеспокоенностью отмечает дальнейшее ухудшение состояния Дома Африки в комплексе Экономической комиссии для Африки, информация о чем представлена в докладе Генерального секретаря;
A more balanced presentation, giving a more complete overview of all ramifications of the proposals presented in the report, would have improved its usefulness.
Более сбалансированное представление материала с более полным обзором всех последствий реализации изложенных в докладе предложений сделали бы его более полезным.
still to be received, and that the matrix presented in the report was a reflection of the limited response.
не откликнулись на этот призыв и что матрица, представленная в докладе, является отражением этого ограниченного отклика.
The results presented in the report indicate that it will be difficult to tackle outdoor air pollution problems in many parts of the world without addressing this source sector.
Представленные в докладе результаты исследований показывают, что во многих регионах мира будет трудно решать проблемы загрязнения наружного воздуха, игнорируя этот источник.
She sought clarification of the information presented in the report on the situation of Buddhist nuns
Оратор просит пояснить представленную в докладе информацию о положении буддийских монахинь
The most recent summary of the views elicited by the previous three inquiries was presented in the report of the Secretary-General on international migration and development A/56/167.
Самая последняя обобщенная информация о мнениях, высказанных правительствами в ответ на три предшествующих запроса, была представлена в докладе Генерального секретаря о международной миграции и развитии A/ 56/ 167.
Dr. Samake(Mali) said that the health statistics presented in the report were from the Demographic and Health Survey conducted in 2002
Д-р Самаке( Мали) сообщает, что представленные в докладе статистические данные взяты из демографического и медицинского обследования,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文