PREVENTING AND REDUCING in Russian translation

[pri'ventiŋ ænd ri'djuːsiŋ]
[pri'ventiŋ ænd ri'djuːsiŋ]
предотвращения и сокращения
prevention and reduction
preventing and reducing
предупреждения и сокращения масштабов
prevention and reduction
to prevent and reduce
предотвращение и уменьшение
prevention and reduction
preventing and reducing
prevention and abatement
prevention and mitigation
предупреждения и снижения
предупреждении и уменьшении
профилактика и снижение
prevention and reduction
preventing and reducing
профилактику и сокращение масштабов
предотвращение и сокращение
prevention and reduction
preventing and reducing
предотвращению и сокращению
prevention and reduction
preventing and reducing

Examples of using Preventing and reducing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
extent of armed violence and preventing and reducing it.
масштабов вооруженного насилия, а также на его предупреждение и сокращение.
territorial departments and agencies are increasing collaboration to coordinate efforts in preventing and reducing homelessness.
ведомства налаживают все более тесное сотрудничество между собой в целях координации усилий по предотвращению и сокращению масштабов бездомности.
In addition, the First Nations Family Violence Prevention Program supports community-based projects aimed at preventing and reducing family violence in First Nation communities.
Кроме того, Программа предупреждения насилия в семье для коренных народов предусматривает оказание поддержки для проектов, нацеленных на предотвращение и сокращение масштабов насилия в семье, которые осуществляются на уровне общин коренного населения.
it recommended Gabon develop a comprehensive strategy aimed at preventing and reducing this phenomenon.
он рекомендовал Габону разработать всеобъемлющую стратегию, направленную на предотвращение и сокращение масштабов этого явления55.
Adopting an equivalent focus on armed violence factors could be beneficial when addressing the role of preventing and reducing interpersonal armed violence to encourage development.
Уделение равноценного внимания факторам вооруженного насилия пригодится при рассмотрении роли усилий по предупреждению и уменьшению масштабов межличностного вооруженного насилия для целей поощрения развития.
best available techniques for preventing and reducing ammonia emissions,
наилучшие имеющиеся методы для предотвращения и сокращения выбросов аммиака,
In conclusion, he stated that best practices that had been recognized as successful in preventing and reducing crime took into account the special needs of minority populations
В заключение он заявил, что наилучшие виды практики, признанные эффективными в деле предупреждения и сокращения масштабов преступности, разрабатываются с учетом особых потребностей меньшинств
best available techniques for preventing and reducing ammonia emissions,
наилучшие имеющиеся методы для предотвращения и сокращения выбросов аммиака,
Accordingly, a high proportion of the information shared at the expert meetings concerned current work geared towards preventing and reducing the risk of loss
Соответственно, значительная доля информации, представленной на совещаниях экспертов, касалась текущей работы, направленной на предотвращение и уменьшение риска потерь
Promote the development of a high-level goal on preventing and reducing armed violence towards 2015, which will offer
Поощрять установление на высоком уровне целей предотвращения и сокращения числа случаев насилия с применением оружия к 2015 году,
to strengthen capacities and outreach towards interfaith responses on preventing and reducing stigma and discrimination against people living with AIDS.
активизацию работы по поиску на межконфессиональной основе путей предупреждения и сокращения масштабов изоляции и дискриминации, с которыми сталкиваются больные СПИДом.
best available techniques for preventing and reducing ammonia emissions,
наилучшие имеющиеся методы для предотвращения и сокращения выбросов аммиака,
In 2008, its parliament had passed a law aimed at improving air quality and preventing and reducing air pollution in order to protect human life,
В 2008 году парламент ее страны принял закон, направленный на улучшение качества воздуха и предотвращение и уменьшение его загрязнения в целях обеспечения защиты человеческой жизни,
A UNODC/WHO discussion paper on preventing and reducing opioid overdose mortality was published and presented at the
УНП ООН и ВОЗ опубликовали совместный дискуссионный документ на тему предупреждения и снижения смертности, вызванной передозировкой опиоидов,
which has been implemented throughout the country with the objective of preventing and reducing the exploitation of children.
осуществляемого на всей территории страны в целях предупреждения и сокращения масштабов эксплуатации детей.
In ILO recommendation No. 202 concerning national floors of social protection, the ILO General Conference recognized the importance of social security in preventing and reducing poverty, inequality
В рекомендации МОТ№ 202 по обеспечению минимального уровня социальной защиты на национальном уровне Генеральная конференция МОТ признала важность социального обеспечения в контексте предотвращения и сокращения масштабов нищеты,
To help developing countries meet their obligations, the United Nations must give more priority to technical cooperation in monitoring, preventing and reducing drug addiction so as to eliminate the still growing illicit demand for narcotic drugs and psychotropic substances.
Для оказания помощи развивающимся странам в выполнении своих обязательств Организация Объединенных Наций должна уделить больший приоритет техническому сотрудничеству в области контроля, предупреждения и снижения наркомании, с тем чтобы положить конец постоянно растущему запрещенному спросу на наркотические средства и психотропные вещества.
towards the efforts and determination of state institutions to reduce poverty, while also preventing and reducing illicit crops.
решимости государственных учреждений бороться с нищетой при одновременном предупреждении и уменьшении масштабов незаконного культивирования растений.
light weapons aims primarily at preventing and reducing the diversion of such weapons into illicit channels.
легкими вооружениями нацелено прежде всего на предотвращение и уменьшение вероятности поступления такого оружия в незаконные каналы.
Preventing and reducing the impact on health of NCD risk factors
Профилактика и снижение воздействия на здоровье факторов риска НИЗ
Results: 107, Time: 0.0923

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian