PRINCIPLE OF EQUITABLE GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION in Russian translation

['prinsəpl ɒv 'ekwitəbl ˌdʒiə'græfikl ˌdistri'bjuːʃn]
['prinsəpl ɒv 'ekwitəbl ˌdʒiə'græfikl ˌdistri'bjuːʃn]
принцип справедливого географического распределения
principle of equitable geographical distribution
principle of equitable geographic distribution
equitable geographical
принцип равного географического распределения
the principle of equitable geographical distribution
принципа справедливого географического распределения
principle of equitable geographical distribution
to equitable geographical distribution
equitable geographical
principle of equitable geographic distribution
equitable geographic
принципом справедливого географического распределения
principle of equitable geographical distribution
principle of equitable geographic distribution
принципу справедливого географического распределения
to the principle of equitable geographical distribution
principle of equitable geographic distribution

Examples of using Principle of equitable geographical distribution in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation stressed the need to respect the principle of equitable geographical distribution by improving the representation of unrepresented
Японская делегация настаивает на необходимости соблюдения принципа справедливого географического распределения путем расширения представительства тех государств- членов,
competence and integrity and the principle of equitable geographical distribution.
компетентности и добросовестности и принципом справедливого географического распределения.
All attempts to redress the gender balance must take into account the principle of equitable geographical distribution.
В рамках всех усилий изменить соотношение между мужчинами и женщинами необходимо учитывать принцип справедливого географического распределения.
the question of promotions, taking into account the principle of equitable geographical distribution, including in the case of higher-level posts.
вопрос продвижения по службе с учетом принципа справедливого географического распределения, в том числе и в случае должностей высокого уровня.
The enlargement of the Security Council should follow the principle of equitable geographical distribution and ensure a proper balance between developing
Расширение Совета Безопасности должно следовать принципу справедливого географического распределения и обеспечивать надлежащий баланс между развивающимися
She urged the Secretary-General to appoint more women to senior positions, in accordance with the principle of equitable geographical distribution.
Она настоятельно призывает Генерального секретаря назначать большее число женщин на руководящие должности в соответствии с принципом справедливого географического распределения.
It appeared from the report of the Advisory Committee, however, that the principle of equitable geographical distribution had not been observed.
Однако из доклада Консультативного комитета явствует, что принцип справедливого географического распределения соблюден не был.
The General Assembly, in its resolution 59/266 of 23 December 2004, reaffirmed the need to apply the principle of equitable geographical distribution of candidates.
Необходимость соблюдения принципа справедливого географического распределения кандидатов была подтверждена Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 59/ 266 от 23 декабря 2004 года.
in accordance with the principle of equitable geographical distribution.
в соответствии с принципом справедливого географического распределения.
The composition of the four round tables will be subject to the principle of equitable geographical distribution.
Состав участников заседаний за круглым столом будет определяться по принципу справедливого географического распределения.
as well as the principle of equitable geographical distribution.
а также принцип справедливого географического распределения.
However, it firmly supported the principle of equitable geographical distribution and would support any proposal to that end.
Вместе с тем она является решительным сторонником принципа справедливого географического распределения и поддержит любое предложение в этом плане.
their alternates must be elected in accordance with the principle of equitable geographical distribution.
их заместители должны избираться в соответствии с принципом справедливого географического распределения.
which must respect the principle of equitable geographical distribution.
которая должна соответствовать принципу справедливого географического распределения.
it must mention expressly the principle of equitable geographical distribution.
в нем конкретно упоминался принцип справедливого географического распределения.
The resolution on the question insisted on the need to respect the principle of equitable geographical distribution, and it was to be hoped that that recommendation would be implemented.
В резолюции по данному вопросу настойчиво подчеркивалась необходимость соблюдения принципа справедливого географического распределения, и следует надеяться, что эта рекомендация будет выполнена.
in accordance with the principle of equitable geographical distribution.
в соответствии с принципом справедливого географического распределения.
The principle of equitable geographical distribution and rotation should be observed in appointing the chairs and special coordinators.
При назначении председателей и специальных координаторов следует соблюдать принцип справедливого географического распределения и ротации.
In addition, women must be ensured representation at the highest decision-making levels, and the principle of equitable geographical distribution of posts must be respected.
Необходимо добиваться того, чтобы женщины были представлены на самых высоких уровнях принятия решений и чтобы было обеспечено соблюдение принципа справедливого географического распределения.
Kenya urged the Secretary-General to appoint qualified African women to senior posts in the Secretariat in conformity with the principle of equitable geographical distribution.
Кения настоятельно призывает Генерального секретаря назначить имеющих надлежащую квалификацию африканских женщин на руководящие должности в Секретариате в соответствии с принципом справедливого географического распределения.
Results: 231, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian