PRINCIPLE OF TERRITORIAL INTEGRITY in Russian translation

['prinsəpl ɒv ˌteri'tɔːriəl in'tegriti]
['prinsəpl ɒv ˌteri'tɔːriəl in'tegriti]
принцип территориальной целостности
the principle of territorial integrity
принципом территориальной целостности
principle of territorial integrity
principle of territorial integrality
принципе территориальной целостности
the principle of territorial integrity
принцип территориальной неприкосновенности

Examples of using Principle of territorial integrity in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
where the principle of territorial integrity applied.
когда применяется принцип территориальной целостности.
That the principle of territorial integrity is fully applicable to the decolonization of Gibraltar is not an argument made by Spain alone.
Полная применимость принципа территориальной целостности для деколонизации Гибралтара не является частным мнением Испании.
Negotiations should be based on the principle of territorial integrity and full acknowledgement of the interests of the population.
Переговоры должны основываться на принципе территориальной целостности и полного признания интересов населения.
The Declaration affirms in its article 3 the right of indigenous peoples to self determination in a way that is deemed compatible with the principle of territorial integrity and political unity of States.
В статье 3 Декларации провозглашено право коренных народов на самоопределение с учетом его совместимости с принципом территориальной целостности и политического единства государств.
Hence it was not the right to self-determination which applied to the situation but the principle of territorial integrity.
В результате к этой ситуации применимо не право на самоопределение, а принцип территориальной целостности.
It was not just Spain which sought formal application of the principle of territorial integrity to the decolonization of Gibraltar.
Полное применение принципа территориальной целостности в отношении деколонизации Гибралтара не является требованием лишь Испании.
He reiterated the position of his Government that any solution to the question of Gibraltar should be based upon the principle of territorial integrity.
В связи с этим он подтвердил позицию своего правительства в отношении того, что любое решение вопроса о Гибралтаре должно основываться на принципе территориальной целостности.
According to international law, however, that principle could only be realized in a peaceful way and in accordance with the principle of territorial integrity.
Однако в соответствии с нормами международного права этот принцип может реализовываться исключительно мирными средствами и в соответствии с принципом территориальной целостности.
its deliberations, the Council also reaffirmed the principle of territorial integrity.
в ходе обсуждений Совет подтвердил также принцип территориальной целостности.
The application of the principle of territorial integrity would, according to Spain,
Применение принципа территориальной целостности, по утверждению Испании,
Realization of the right of self-determination through autonomy was a highly useful concept which could help to reconcile the right to self-determination with the principle of territorial integrity.
Осуществление права на самоопределение через автономию- весьма полезная концепция, которая могла бы сочетать право на самоопределение с принципом территориальной целостности.
Baku talks about the need to respect the principle of territorial integrity, which means that Nagorno-Karabakh should remain as part of Azerbaijan.
Баку говорит о необходимости соблюдения принципа территориальной целостности, а это значит, что Нагорный Карабах должен оставаться в составе Азербайджана.
for the United Nations, decolonization could not be brought about by implementing the principle of territorial integrity.
в соответствии с концепцией Организации Объединенных Наций деколонизация не может быть обеспечена путем реализации принципа территориальной целостности.
The right to self-determination should not be used as a pretext to undermine the principle of territorial integrity.
Право на самоопределение не должно использоваться как предлог для подрыва принципа территориальной целостности.
On that basis, successive General Assembly resolutions have established that the principle of territorial integrity is fully applicable to the decolonization of Gibraltar.
На этой основе в принимавшихся одна за другой резолюциях Генеральной Ассамблеи констатировалась полная применимость принципа территориальной целостности для деколонизации Гибралтара.
sustainable peace in the region, while respecting the principle of territorial integrity.
прочного мира в регионе при соблюдении принципа территориальной целостности.
over the Falkland Islands(Malvinas) could be achieved only through the application of the internationally accepted principle of territorial integrity.
окончательного урегулирования спора о Фолклендских( Мальвинских) островах можно путем применения международно признанного принципа территориальной целостности.
the assumptions of the international community regarding the supremacy of the principle of territorial integrity.
стереотипа международного сообщества о верховенстве принципа территориальной целостности.
The previous year, however, the Minister for Foreign Affairs of Spain had spoken of applying the principle of territorial integrity to the settlement of the question of Gibraltar.
Однако в прошлом году министр иностранных дел Испании говорил о применении принципа территориальной целостности к урегулированию вопроса о Гибралтаре.
especially as concerns the principle of territorial integrity.
особенно в том, что касается принципа территориальной целостности.
Results: 226, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian